Tag Archives: Applied linguistics

Welcome to Second Quarterly Issue of ELT Choutari 13(99)

Dear Valued Readers,

Namaste!

ELT Choutari is pleased to present the second quarterly issue (April-June) of 2021. This issue has covered a wide range of areas of applied linguistics, classroom pedagogy, ELT practices, and writing tips for teachers. This issue consists of six blog posts having diverse issues from mini research to reflective notes.

Due to the spread of the new variant of COVID-19, our country is back to lockdown. With this teaching-learning is going to suffer again, which will result a ‘learning crisis’ for a majority of students around the country who have limited Internet access and lack of digital facilities. The virtual mode of delivery may not be productive and long-lasting to mitigate the possible learning crisis unless we access digital devices (gadgets and smartphones) and broadband internet access with teachers, students, and their parents. And the role of teachers is equally important to be technocratic and pedagogically creative to enhancing students’ potentials in the virtual mode. Besides, the parents are to be capacitated to facilitate the learning of their children.

We know it’s not easy but we need to do something to keep the learning going. Therefore, teachers and parents are expected to play a pivotal role in engaging students in alternative ways to create learning opportunities for students. The parents must identify the available alternatives of learning like TV, radio, social media, virtual classes, etc. Likewise, schools and teachers should support them to explore the right alternatives in their context. Then they can encourage, support, observe and monitor the engagement of their children and manage necessary stuff to the extent possible. The teachers, on the other hand, can engage students in different activities in two ways; synchronously and asynchronously. They can also facilitate their students via different learning platforms such as Schoology, Edmodo, Easy Class, Google Classroom, and they can also use digital apps and tools such as online quiz using quizizz, Kahoot, ProProfs, Mentimeter, etc. to engage them in their learning wherever possible. Meanwhile, they also should support to develop contents to be delivered via radio or TVs.

During this emergency, teachers need to be more resourceful and innovative to keep the learning going. One way to be so is to keep themselves abreast of the ideas, alternatives, and ways out to deliver education during the emergency. A  couple of months back, we had published particularly the pandemic issue and post-pandemic issues, which could be resourceful for you in many different ways. So, we recommend you go through them. Most importantly, we encourage you to reflect and write the challenges, alternatives, good practices, and striking moments during teaching-learning in the emergency and send to us for future submission.

In the first post, Arjun Basnet analyzes the processes of identity construction among students in the EFL classroom. He further discloses the various forms of identity construction such as discourse identity, social identity, affinity identity, L1 identity, and institution identity through positioning, becoming, and being. He argues students create their identity through the process of opportunity and achieve native-like English competence via YouTube and English songs.

Mr. Puskar Chaudhary, in the second post, investigates the assessment techniques and tools used by the English language teachers for assessing learning in the remote teaching-learning context. He states that assessment is an integral part of teaching-learning to examine the understanding of the subject matter and to evaluate whether the learning goals have been achieved.

Similarly, in the third blog post, Prakash Bhattarai shares his ideas about factors affecting effective English teaching-learning. He further highlights that the materials and methods teachers use in the language classroom should be contextual and culture-sensitive because the prescribed methods and materials developed by other experts may not work in all contexts. He further notes teachers should use the tasks that make learners active and creative to create an environment for learner autonomy and collaborative learning.

Likewise, in the fourth article Dipak Prasad Mishra and Surendra Bhatt explore the perceptions of parents on the implementation of English as a Medium of Instruction (EMI) in public schools through Bourdieu’s lens of the symbolic power of language theory. They further highlight the relevancy and appropriateness of EMI in the Nepali context. They argue that EMI has been taken as a symbol of power and linguistic capital to develop English skills in unpacking critical analysis and its practices.

Similarly, in the fifth blog post, Bhan Singh Dhami explores how the local contents and texts in English materials can be utilized to enhance patriotism among English language learners of Nepal. He further claims the use of local content, culture, and discourse in materials can strengthen patriotism and strongly urges the stakeholders to maximise them in the materials and courses.

Finally, in the sixth blog post, Jeevan Karki, one of the editors of Choutari reflects on his nearly decade-long experiences of writing, reviewing, and editing journey and encourages teachers that they can write and publish. With some practical tips, he offers the first-time and new teachers practical ideas on choosing the appropriate contents/issues to write, and the writing style and processes to follow.

Here is the list of six blog posts of this issue:

  1. Identity construction of the Nepali EFL students by Arjun Basnet
  2. Assessing English language learners in remote teaching-learning by Puskar Chaudhary 
  3. What makes English language teaching effective? by Prakash Bhattarai
  4. English medium instruction in school education: parents’ perspectives by Dipak Prasad Mishra and Surendra Bhatt
  5. Enhancing patriotism through the local contents in ELT materials by Bhan Singh Dhami
  6. Dear teachers, you can write and publish! by Jeevan Karki

We hope the current issue will be another resourceful package for classroom pedagogy, practices, and developing writing habits. We are grateful to all the contributors for their enthusiasm to bring innovative ideas, reflective practices, and pedagogy-enhanced teaching-learning activities and collaboration to continue the voyage of reading, writing, and supporting each other. Moreover, We highly appreciate the efforts of the reviewers during the process of a rigorous review of the manuscripts. More specifically, We would like to thank the entire team of ELT Choutari in general and Mohan Singh Saud (the co-editor of the issue), Jeevan Karki, Babita Chapagain, Sagar Poudel, Karuna Nepal, Ekraj Koirala, Nani Babu Ghimire, Dr. Karna Rana, Ashok Raj Khati, Jnanu Raj Paudel, and Rajendra Joshi in particular to materialise this issue.

Finally, if you enjoy reading the blog pieces, please feel free to share in and around your academic circle, and of course, drop your comments in the boxes below. Likewise, please write about your experiences, reflections, experiments, reviews, or any other scholarly articles for our future publications. You can reach us at 2elt.choutari@gmail.com .

Thanking you once again for your continued readership, professional support, and volunteering enthusiasm to work with us collaboratively!

Wishing you a Happy Nepali New Year 2078!

Stay safe, stay healthy and happy reading!

Ganesh Kumar Bastola, Lead Editor of the Issue
Mohan Singh Saud, co-editor of the issue

My reflection on second ELT and applied linguistics conference in Nepal

Somy Paudyal

I attended NELTA (Nepal English Language Teacher’s Association) conference last year which was my first experience of attending a conference in my life. I learned a lot regarding English language teaching in the conference. I remember one presentation where a teacher shared her experience of telling stories to her students by the use of wheel cycle and I thought to myself, ‘Wow, English language teachers are so motivated.’ I felt energized and encouraged at the end of the three-day conference. After a year, when I first heard of second English Language Teaching (ELT) and Applied Linguistics Conference that was going to be held in TU, I could feel the flutter in my chest out of happiness.

The image of the first day of the conference is still fresh in my mind. It was February ninth, Saturday and it was raining heavily. The weather was chilly, the clouds gloomy; nevertheless, I could see smiling faces of the people around me who, like me, had come to get something out of the conference. I also saw expats coming to the university arena, some on tourist buses while some on the back of the motorbikes with raincoats on. The program was delayed by half an hour or so due to the weather as many failed to arrive on time. However, by lunch time, the rain had stopped and all could bask outside in the lovely sun.

Regarding the events on the first day, I remember cultural dances, plenary sessions and there were nine concurrent sessions going on at the same time. I was enthralled and had a hard time choosing which session to attend to as all of them seemed really interesting. However, I do remember one of the very first workshops I went to. It was Jeevan Karki’s workshop on academic writing where I learnt a lot about how we can choose a good topic, brainstorm ideas and give a proper shape to our writing. The highlight for me that day, however, was panel discussion on the topic: English Medium of Instruction: Assumptions, Policies and Practices. Dr Jay Raj Awasthi, Dr Lava Deo Awasti and Mr Dinesh Thapa did a really good job on raising some burning issues regarding the medium of instruction for effective learning. The insightful discussions compelled the audience to think about those serious issues. There was equally good wrapping up of the program with some cultural programs.

The next day, however, was a sunny day and everybody seemed to enjoy basking in the sun in the little break they got. The spirit of the conference did not die out but instead was more enlivened with Sanjeev Uprety being a keynote speaker who gave the message on how literature can indeed be used as ELT resource and he also talked about discourse. For me, the hero of the second day was V.S. Rai. His talk inspired me and I became a fan of him. In my opinion, he gave us an important message on how we should rethink our methods and policies of using one language over others in our teaching and how that can lead to dying language like Tulung. It was a great insight for me. The concurrent sessions went on. There were interaction sessions and panel discussions with some interesting cultural shows in-between. A drama at the end was like icing on the cake to wrap up that day. I went home fulfilled with lots of ideas and things to think of.

The final day was as exciting as the first day of the conference for me.  I was so much inspired by the speech of Dr Jay Raj Awasthi , the  keynote speaker who is the guru of gurus how he explained about the trajectories of ELT and Applied linguistics in Nepal. He told us about ‘Post-modern method’ and added that we, as teachers should not only adhere to western method but should also research in one’s local context about the appropriate method to teach. I got to see wonderful presentation of Dr Laxman Gyawali on teachers’ readiness to learn and their practices of EFL writing in Nepali Secondary Classrooms. In addition to that I got to see wonderful presentations in the concurrent sessions. One of the presenters was Guru Prasad Poudel who talked a lot about teacher’s identity. Finally, I got to see Ganga Ram Gautam’s plenary session on Fostering Learner Autonomy in Large ELT Class.

The highlights for me of this conference were: getting to meet international and national scholars, networking and this conference opened the door to opportunities for new ELT practitioners like me to get exposure to a lot of new content. I have heartfelt gratitude toward Dr Prem Phyak and his team for organizing the conference for us. I have gathered the experiences that I am going to remember all in my life.

The Author:

Somy Paudyal is an M.Ed. student of Central Department of English Education at Tribhuvan University, Kritipur, Kathmandu.

[Announcement] First Annual ELT& Applied Linguistics Conference 2018

Department of English Education, Tribhuvan University (TU), Nepal calls for abstracts for its 1st Annual ELT and Applied Linguistics Conference. Acknowledging teachers as key actors for educational reforms, this conference aims at providing teachers, teacher educators, researchers and students with a space for engaging in critical discussions on a wide range of issues in ELT and Applied Linguistics.

The theme of this year’s conference is Teachers as Change Actors: Learning from Teaching, Research and Collaboration.

Researchers, teachers, and students are invited for the proposals for panels, workshops, individual presentations/talks and posters. For details, click here.

Local contributions of a global applied linguist: A tribute to Professor Alan Davies

Prem Phyak
 Prem  Phyak

In 2015, the global community of applied linguists lost one of the founding fathers and major theorists in Applied Linguistics/ELT, Professor Alan Davies. Since the inception of the field in 1957, Professor Davies continually contributed to various dimensions of Applied Linguistics such as language testing, language policy, English language teaching, sociolinguistics and second language learning through teaching, research, publications, seminars, and community service. He was a Professor Emeritus Professor Emeritus of Applied Linguistics at the University of Edinburgh, UK (You can listen to his recent interview here).

However, many of us may not know that Professor Davies contributed to teaching, discourse, and policy regarding ELT and Applied Linguistics in Nepal. In the context of the sad demise of Professor Davies (in September 2015), I would like to dedicate this blog post to his legacy and share some of his major contributions to Nepali ELT and Applied Linguistics.

Known best for his theory of “native speaker” (see Davies, 2004, 2007, 2013) and principles/theories/ethics in language testing (e.g., Davies, 1997, 2003, 2008), Professor Davies have contributed to the inception, development and globalization of Nepali ELT/Applied Linguistics by discussing Nepal’s case in most of his popular publications that deal with language policy and politics, English language teaching, and local-global tensions.

Introduction of Applied Linguistics/ELT in Nepal

Many of us may not know that Professor Davies was Head of Central Department of English at Tribhuvan University. In 1969, with British Council’s support, Professor Davies joined the Central Department of English as Head. In his two-year stay, he introduced and taught linguistics and applied linguistics courses for MA students. The courses were deigned to train college teachers on how to teach English effectively. Reflecting on the courses, K. P. Malla, one of the reverent linguists in Nepal, says “Personally for me and many of my colleagues it was the first exposure to linguistics, particularly to Applied Linguistics” (Malla, 1976, p. 8).

He was Chair of the Board of English Studies in 1971. He reformed the existing English language syllabuses and introduced General English course for both the Intermediate and Bachelor levels in 1971. The new syllabus which Malla (1976) calls ‘Davies syllabus’ provided students with an exposure of contemporary spoken and written English and recognized the use of local English by including local newspaper reports and excerpts in the course.

In the early 1970s, Professor Davies, in collaboration with British Council developed in-service training courses for secondary school teachers. The courses focused on both English language development and teaching methods. Most importantly, a new school level English syllabus was developed. He also designed an experimental English language test items for School Leaving Certificates exams. He was the first keynote speaker for Nepal English Language Teachers’ Association [NELTA] in 1993. The NELTA conference was the first event that gathered teachers for academic discussions in ELT in Nepal.

The ELT Survey: Insights into ELT policy reforms

In 1983, when the public education was not yet well planned, Professor Davies was requested by the Ministry of Education and British Council to lead a team of experts to carry out an ELT Survey of Nepal. Two other British scholars, Alan McLean and Eric Glendenning, and three Nepali counterparts, Arun Pradhan, Niraj Kumari Bajracharya, and Jai Raj Awasthi, were involved in the project. The survey team was asked to: (a) observe and describe the status of English language teaching in schools; (b) analyze aim, content,  format and the process of textbook development and other reference materials; (d) describe the English language examination system and its connection with ELT practices in schools; (f) assess  English language proficiency of both teachers and students and analyze factors contributing to good and poor performance; (h) explore English language teaching methods; and (i) provide recommendations for policy reforms.

The major findings of the study are: a) the level of teachers’’ pedagogical expertise was not adequate due to lack of training and transfer of training into classes; b) the textbooks were appropriate and adequate for the local situation; however, they were not used effectively for the classroom purpose and needed editing and proof-reading; c) the SLC exams did not test students’ English language skills but they meant to test students’ memory of the content knowledge; d) the English language proficiency of both teachers and students was inadequate to fulfill the course objectives; e) the non-communicative techniques such as grammar-translation, rote-learning, choral repetition, gap-filling, and lectures were major techniques of teaching English; and f) the in-service teacher training provisions were not adequate to help teachers teach English effectively. Due to space limitation, I cannot discuss all the findings and issues identified by the survey team. However, I would like to highlight some major policy recommendations, which I think are still relevant to English language education policy reforms in Nepal.

First, the survey team clearly points out that there is no optimal age for learning a second/foreign language. Studies in second language learning show that adults can learn as good second or foreign language as, indeed better than, young children. Building on this research base and considering the low status of English, the survey team recommends to start English late—at Grade 8. Doing so, as the survey team recommends, helps the Ministry of Education invest more resources into three years of teaching English. Until 2003, English was taught from Grade 4. This means that the resources were spread over 7 years (Grade 4-10) in teaching English for school education. Most importantly, the survey team claims that “as much English is learned in 7 years by Grade 10 would be learned in 3 years (see Davies, Glendenning, & McLean, 1984, p. 6).

The survey findings show that starting English at Grade 4 resulted in students’ “repeated failure and loss of motivation to learn [English]. It also leads to a drain on English for school resources” (Davies et al., p. 6). The survey team contends that “extending the period of language learning may sound superficially sensible but in circumstances where so much of the teachers’ own English (and their teaching of English) is poor the problem would be compounded by three more years repeated failure” (Davies et al., 1984, p. 6). The survey team has clearly mentioned that lowering age for learning ESL/EFL is not a good idea to help all children achieve a better education.

English and nationalism

Professor Davies critically examines the space of English in education in the face of strong linguistic nationalism. When he was actively involved in research and teaching in Nepal, the national education policies and practices were guided Nepali-only policy for the nation-building purpose. The teaching and learning of language other than Nepali was discouraged. However, English was still taught and used as a medium of instruction in a British ‘aided’ public school and a Jesuit school. Moreover, rich families sent their children to different parts of India for English education.

While Nepali medium policy was promoted by the state in the guise of nationalism, English medium education was still available for high-middle class elites. Professor Davies is critical about the social divide implicated in the contemporary Nepali-English divide (see Davies, 1970, Davies et al., 1984). Critically analyzing the data that show a huge gap in English language of students and teachers from a British ‘aided’ English medium school in Kathmandu and the public schools outside Kathmandu (see Davies et al., 1984), Professor Davies contends that aid agencies should pay attention to what works best for the majority, especially for the poor, not just for the benefit of a few elites. To address this issue, Professor Davies have suggested that it is better to provide school level education in Nepali, a common national language, and focus on teaching English as a ‘specialist subject’ from the intermediate level.

However, the recommendations of the survey team did not receive any attention in educational policies. The English craze never went away. Professor Davies reflects on the ELT survey data in his 2009 paper in which he strongly argues that Nepal’s English language policy is not shaped by educational motive, but by political motive. In other words, learning English does not actually mean to develop English language proficiency, not even to participate in the process of learning it in many contexts. As Professor Davies argues, lowering the age for teaching English in Nepal is highly shaped by the symbolic value (social prestige) attached to English due to the Nepali-English divide in education for the sake of nationalism.

Professor Davies’ contributions are informed by his critical awareness of Nepal’s contemporary sociolinguistic and sociopolitical situations. He consistently argues that ELT policy in Nepal should be grounded on second language research and focused on what is appropriate for all children.

Conclusion

Professor Davies’ contributions to Nepal are very special and his ideas provide significant insights into creation of an educationally-grounded, locally appropriate, and equitable ELT policy. In the context that English is already taught from Grade 1 and gradually becoming a de facto medium of instruction in public schools, Professor Davies’ contributions make even more sense. His contributions do not just tell the history of Nepal’s ELT, but suggest what the present and the future of Nepali ELT should be. While we are rushing to introduce English from the early grades, Professor Davies’ studies remind us to critically think about the following questions:

  1. Are the current policies and practices based on any educational research? What second language research studies inform them?
  2. Why is there a huge gap between the policy (desired expectations) and on-the-ground practices?
  3. What happens if we start teaching English after students develop strong literacy and academic skills in their first language, Nepali or bilingualism?
  4. Who benefit from and who are represented in the current policy?
  5. Do in-service English language teacher training programs actually help to improve the early English policy?
  6. If studies on second language learning show no significant role of age in learning a second or a foreign language, why should we rush to introduce English from the early grades?
  7. Does the current English medium of instruction policy in the early grades support students to achieve the national and curricular goals of each subject (e.g. Science, Social Studies, Mathematics) as specified by the government? Does this policy promote interactive and critical pedagogies?

These questions do not have definitive answers; however, they are important to consider in creation, implementation, and evaluation of ELT policy. Answering these questions require us to engage in the exploration of the locally-situated ELT issues and academically grounded debates that focus on both theories and pedagogies of equitable ELT policy. Teacher development, material writing, assessment, and classroom pedagogies all should have an educational base. Our engagement to answer above questions actually pays a true tribute to Professor Alan Davies from the community of Nepali ELT practitioners and applied linguists.

The author: Prem Phyak is currently a PhD candidate at department of second language studies, University of Hawaii in the USA.

References 

Davies, A. (1970). The pedigree of nations. Ramjham, 6(3), 26-33.

Davies, A. (1997). Introduction: The limits of ethics in language testing.Language Testing14(3), 235-241.

Davies, A. (2003). Three heresies of language testing research. Language Testing20(4), 355-368.

Davies, A. (2004). The native speaker in applied linguistics. In A. Davies, & C. Elder (eds.), The handbook of applied linguistics (pp.431-450). Malden, MA: Blackwell Publishing.

Davies, A. (2007). An introduction to applied linguistics: From practice to theory. Edinburgh: Edinburgh University Press.

Davies, A. (2008). Assessing academic English: Testing English proficiency 1950-89—The IELTSsolution. Cambridge: Cambridge University Press.

Davies, A. (2009). Professional advice vs political imperatives. In J. C. Alderson (Ed.), The Politicsof language education: Individuals and institutions (pp. 45–63). Bristol: Multilingual Matters.

Davies, A. (2013). Native speakers and native users: Loss and gain. Cambridge: Cambridge \ University Press.

Davies, A., Glendenning, E., & McLean, A. (1984). Survey of English language teaching in Nepal. Report presented to the His Majesty’s Government Ministry of Education and Culture,Kathmandu.

Malla, K. P. (1976). English language teaching in Tribhuvan University. Vasudha,16 (1), 1-19.