Category Archives: Scholarly Article

Multilingualism in/and Nepalese Education

Shailaja Jha

We all know that Nepal is an extremely multilingual society. But what is the status of multilingualism in educational context of Nepal? In this essay, I describe multilingualism and the spread of English in Nepal. I also discuss multilingualism as a means for creating social harmony as well as enhancing teaching and learning in general. I conclude by highlighting the role of teachers in promoting multilingualism.

Most of the Nepalese people are multilinguals, and many people don’t even have a clear order of first and second languages. For example, my home language is Maithili but, interestingly enough, I cannot speak it very well. Instead, I have learned Newari in addition to the mainstream language Nepali. This means that we are such a multilingual society that some of us even get confused as to which language is our “home” or “heritage” language.  In fact, most of the world’s population speaks more than one language but most of the population in western cultures is monolingual in one of the “major” languages in spite of being exposed to other languages mainly in the school context. So, multilingualism is the norm rather than exception of human societies, except that educational and political institutions try to create artificial situations where one or a few languages are given systematic privilege without realizing that suppressing language diversity is counterproductive as well as insensitive.

“There are almost no territories [in the world] in which only one languages is used by the citizenry” (Cenoz & Genesee 1998). In South Africa eleven languages are given a constitutional recognition as official ones; in India, this number is twenty-two! When people are left to their own linguistic devices, especially in the urban environments which are increasingly the norm of life in this country, their speech behavior is characterized by fluidity, interconnection, multi component code switching and easy transcendence of notional linguistic boundaries. This is true particularly of informal domains.

Also, if we look at the issue of multilingualism in societies like Nepal, South Africa, and India, we will see that there is no single and simple definition of multilingualism. Multilingualism can be rigidly defined as being native-like in two or more languages, but it can also be loosely defined as being less than native-like but still able to communicate in two or more languages. Multilingual speakers have acquired and maintained at least one language during childhood, the so-called first language (L1). First languages (sometimes also referred to as mother tongue) are acquired without formal education, by mechanisms heavily disputed. Children acquiring two first languages since birth are called simultaneous bilinguals. Even in the case of simultaneous bilinguals one language usually dominates over the other. This kind of bilingualism is most likely to occur when a child is raised by bilingual parents in a predominantly monolingual environment. It can also occur when the parents are monolingual but have raised their child or children in two different countries.

Many people believe that Nepali language has always been the majority language of Nepal; in reality, Nepali was called Khaskura spoken by a group of people that was probably no larger than other groups like Magar, Tamang, Sherpa, or Limbu today. Nepali (Khaskura) evolved from the language spoken by a group that became politically powerful in the last two centuries, and in fact it also spread far and wide into Bhutan, India and Myanmar. Nepali language is also the official language of the state of Sikkim in India. At present, almost half of the total population of Nepal speaks Nepali; the other half of the population speaks almost a hundred different languages. If you think about it, Nepal is not only home to more language families than all of Europe combined, but also has more distinct and individual languages in one country than the whole of the European community (Yadava, 2003). However, there is the lack of study and discussion of endangered minority languages and the possible reasons of their status of being endangered for the integrated development of the country. Negligence of Government on Language policy towards poor, rural ethno-linguistic communities, and overemphasis on one language policy considering Nepali as the official language and as the medium of creating national identity and homogenization also can be pointed out major influential reasons for disregarding minority ethnic and indigenous languages. The state policy of the government takes endangerment and extinction of minority language as the matter of mere ‘language shift’ whereas the members from the ethnic and indigenous community might take it seriously as the matter of as Skutnabb-Kangas (2000) states as ‘linguistic genocide’. Some linguists diplomatically point towards political and ideological perspective in regard to the matter of endangerment, extinction of minority languages.

The newest and most important dynamics in Nepali multilingualism is the entry of English as a medium of education and a language of business, diplomacy, and cross-cultural communication. On the one hand, everyone knows the benefits of multilingualism: they would like to teach their children not only English but also other languages. But on the other hand, it is difficult for the next generation to develop the same level of language proficiency for academic and professional communication, for higher learning and sharing of complex ideas if they only use their local languages for basic communication and use English only for educational, professional, and intellectual purposes.

Educators understand that multilingualism helps to facilitate access to curriculum and to learning in school. It also improves communication between different linguistic groups. Multilingualism provides children with ability to share in a wide range of intercultural experiences such as literature, entertainment, religion, and other interests. Children can become fluent in more than one language and for many people throughout the world multilingualism is very common. The level of fluency depends on factors such as the language programme children follow in school and the extent of parental support. The ability to speak the mother tongue as well as the national language and an international language creates a much wider range of life choices for individuals but can also achieve national unity. There is no scientific evidence that learning more than one language is intellectually damaging. Children who have a good understanding of how different languages function are more likely to have good analytical skills and are often more effective communicators.  Therefore, there is no doubt that multilingualism is a positive social and personal resource.

As teachers of language and literacy, we also know that there is no evidence to show that multilingual societies are more disadvantages than monolingual countries. Social disadvantage is caused by factors other than language. It is important educationally that children learn in their mother tongues in the early years of schooling. Our Government also make policy regarding this.

However, the forces of globalization, prevailing myths about the power of English (as if it is a magical potion that will create jobs and opportunities and intellectual progress on its own) make it very difficult for societies to develop educational systems based on their understanding of multilingualism. Due to the globalization of English, parents and teachers are attracted towards giving education to the students in English medium right from the very beginning. They wrongly believe that students will be able to better succeed in the competitive world if they have English proficiency. In reality, it is knowledge and skills that students most need. A lot of research regarding multilingualism shows that supporting children’s first language will enhance the acquisition of the second and third language. Similarly, there is a link between multilingualism and creativity. Multilingualism broadens access to information and offers alternative ways of organizing thoughts. But unfortunately, these realities get lost in the maze of myths about the magic of English.

Just consider the work of a businessperson; most business people need to travel around the world, communicate with people who speak different languages. It is very clear that if your students can speak multiple languages they will be much better business people who can not only sell better but will also create and maintain goodwill with a lot more people in the future. Or consider your students who may become diplomats, administrators and managers of multinational corporations or the United Nations, writers and journalists. There is no profession that I can think of where our students will not do better if they are multilingual. But remember, it will not be enough for them to “know” how to conduct basic communication in all the other languages except English. Only if we allow, encourage, and facilitate the use of multiple languages at higher levels of education can our students be efficient multilinguals in their future careers.

Many educators wrongly believe that promoting multilingualism is costly, impractical, or difficult. The reality is that such assumptions are simply wrong. Promoting multilingualism need not cost anything: you can just encourage your students to use and develop different languages by asking them to express their ideas in different languages in the classroom (maybe as long as everyone understands). Similarly, there is nothing impractical about equally respecting and promoting different languages that your students speak; instead, the opposite should be seen as unprofessional, unethical, and shameful for educated people and educators. Finally, multilingualism is becoming a profitable business in many areas. Think about a student who is able to translate documents. Realizing the importance of multilingualism, nowadays many software companies are developing multilingual interfaces, multilingual applications for translation, multilingual communicative mechanisms, etc.

Yet another problem with educators is that they believe that they are not qualified to teach or promote multilingualism. While it may be true that you are not “qualified” to teach different languages, there is no reason why you should not promote and encourage multiple languages among your students. And, there is absolutely no reason why you should suppress students’ languages. Just think about it: you have no right to do that in the first place.

Yes, politicians try to divide the society along linguistic lines. But as educators we can help our students speak the languages of different ethnic groups and thereby help them become cross-cultural citizens and promoters of cultural harmony. For this we need to realize that we are very rich in culture and its aspects, we need to utilize our culture to create peace and harmony among the people of Nepal not for fighting with each other in the name of culture and language.

As teachers of language in a rich multilingual country, it is our duty to facilitate multicultural education among our students. Trust me, if we do so we will not betray our students’ need to learn more English. If our students continue to learn new ideas, if they grow up as citizens of the world who understand and respect different cultures and their languages, in the long run, their English will be better.  We need to prepare students for the real world and the real world is multicultural and multilingual. At the very least, we need to draw on students’ linguistic and cultural experiences and knowledge, allow them to utilize those resources, and never try to suppress them—whether intentionally or not. Teacher in multicultural classrooms should be open to their students and put forth the effort needed to know their students inside or outside the classroom. Evaluating cultural diversity, teachers should build multicultural programs, show appreciation of differences, avoid stereotypes, acknowledge differences in children and discover the diversity within the classroom. If we think about it, respect and promotion of multilingualism could be the basis for a new kind of thinking among the future leaders and citizens of this country—different from the monolingual presumptions that lie at the heart of violence, protest, strike, kidnap, rape, robbery and mass brutality in our time.

References

Crystal, D. (2003). Dictionary of Linguistics and Phonetics. Blackwell publishing.

The Interim Constitution of Nepal. (2007). Part 3, Article 17)

Phayak, P. (2009). MA in Teaching of English to Speakers of Other Languages, Institute of Education, University of London.

Yadav ,Y.P. (2007). Linguistic Diversity in Nepal Perspective on language policy, Kathmandu, Nepal.

Kansakar, T. R.  (1996). Multilingualism. Nepal, Kathmandu.

Subedi, D.P (2010).  Multi cultural classroom issues in the Nepalese context, Journal of Education and Research Nepal, Kathmandu.

Koirala B.N. (2010). Opportunities for multi lingual Education in Nepal,  Journal of Education and Research, Nepal, Kathmandu.

The Process-Genre Approach: Some Ideas for Teaching Writing in Nepal

Madhav Raj Belbase

Are you teaching a writing course in a college of university in Nepal? If you are teaching in a school, is writing an important component of your language curriculum? Do you help your students write multiple drafts of a text or do you just ask them to submit final versions? Do you only provide a final score on students’ writing or do you provide feedback during different phases of their writing? Do you pay attention to the type of writing genre you are preparing your students for (e.g. emails, letters, websites, creative writing pieces like poems or essays, newspaper editorials, etc) or do you just focus on grammar, vocabulary and spelling? While the curricular mandates, time constraints, and availability of resources will largely determine what you can and cannot do, as teachers we also have a certain level of control over how we want to teach our students how to write and to facilitate their growth as writers.

Here is my proposal for teaching writing in our context—the process genre approach. In my experience, English teachers in the Nepalese context face unique challenges in teaching writing: while teacher education courses expose pre-service teachers with theories and ideas of teaching writing developed in the West, our teachings are mostly motivared by exam-driven product-based writing assignments that encourage students to reproduce what they learned in the classroom. Despite such tensions, “efficient teachers” can implement their “hidden” curricula where they can adopt an eclectic approach to teach writing and prepare students for the global world making them able to write a range of tasks, instead of just memorization and reproduction in exams.  In order to build expertise in such a pedagogic skill, teachers need to be familiar with a range of teaching pedagogy options available to them. Here I try to present a model of an approach called the process genre approach that blends two approaches – the process approach and the genre approach. This approach takes account of different steps, for instance, preparation, modeling, planning, joint constructing, independent constructing, and revising and editing. However, before that I present some major shortcomings of product approach to writing which is dominant in the Nepalese context at present.

The product approach

In the product approach, according to Brown (1994), teachers focus on what a final piece of writing will look like and measure it against the criteria of vocabulary use, grammatical use, and mechanical considerations such as spelling and punctuation, as well as the content and organization. The normal procedure is to assign a piece of writing, collect it, and then return it for further revision with the errors either corrected or marked for the student to do the corrections. This approach has received much criticism because it ignores the actual processes used by students, or any writers, to produce a piece of writing. Yan (2005) claims that it focuses on imitation and churning out a perfect product, even though very few people can create a perfect product on the first draft. Another criticism is that this approach requires constant error correction, and that affects students’ motivation and self-esteem. The product approach does not effectively prepare students for the real world or teach them to be the best writers. I encourage the English teachers in Nepal to critically reflect on their approaches to teaching writing and think about making necessary changes.

The process approach

The process writing originated in the first language (L1) classroom, where it was developed in reaction to traditional types of teaching writing. This approach, for Caudery (1997), assumes that writing normally takes place through the making of series of multiple drafts of text. The process approach identifies four stages in writing- prewriting, drafting/composing, revising, and editing. These stages are recursive, taking place many times over in the course of composing. This approach emphasizes revision, and also feedback from others, so students may produce many drafts with much crossing out of sentences and moving around paragraphs. The correction of spelling and punctuation is not of central importance at the early stages. Caudery (1997) points out that the process approach is in many instances potentially extremely motivating and, to teachers and students alike. Most often it involves students in new and stimulating learning experiences. Peer feedback, for instance, is which students show each other their writing and obtain comments on it.

The genre approach

The genre approach to the teaching of writing developed as an approach inAustraliain the 1970s which is now gaining recognition throughout the world. By investigating different genres such as essays, editorials, and business letters students can perceive the differences in structure and form and apply what they learn to their own writing. Following Cope and Kalantzis (1993), the genre approach to writing consists of three phases: (1) the target genre is modeled for the students; (2) a text is jointly constructed by the teacher and students; and (3) a text is independently constructed by each student. Badger and White (2000) support that the approach acknowledges that writing takes place in a social situation and reflects a particular purpose and that learning can happen consciously through imitation and analysis, which facilitates explicit instruction. This approach seems more capable in showing students how different discourses require different structures. In addition, introducing authentic texts enhances students’ involvement and brings relevance to the writing process.

The process-genre approach

Today many ESL researchers have recognized that the teachers should not rigidly adopt just one approach all the time in the writing classroom. I also encourage English teachers in the Nepalese context to reconsider their own current practices and welcome insights from this model of teaching writing. Combining of approaches results in a new way of thinking about writing. One example is synthesis of the process and genre approaches, which Badger and White (2000) have termed the process genre approach. This approach allows students to study the relationship between purpose and form for a particular genre as they use the recursive processes of prewriting, drafting, revision, and editing. Using these steps develops students’ awareness of different text types and of the composing process. The different activities included in this approach ensure that grammatical and vocabulary items are taught not in isolation, but in meaningful, interactive situations and derived from the particular genre.

According to Badger and White (2000), the teaching procedure for the process genre approach is divided into the following six steps: (1) preparation, (2) modeling, (3) planning, (4) joint constructing, (5) independent constructing, and (6) revising. Figure 2 illustrates how these six steps interact in a recursive way with themselves and with other writing skills.

A short description of what occurs during the six steps will also illustrate how elements of the process and genre approaches work in unity.

Preparation

The teacher begins preparing the students to write by defining a situation that will require a written text and placing it within a specific genre, such as a persuasive essay arguing for or against an issue of current interest. This activates the schemata and allows students to anticipate the structural features of the genre.

Modeling

During this step the teacher introduces a model of the genre and lets students consider the purpose of the text. For example, the purpose of an argumentative essay is to persuade the reader to act on something. Next, the teacher discusses how the text is structured and how its organization develops to accomplish its purpose.

Planning

This step includes many meaningful activities that activate the students’ schemata about the topic, including brainstorming, discussing, and reading associated material. The aim is to help the students develop an interest in the topic by relating it to their experience. Since they have to participate and contribute in the classroom, learners will find the activities interesting and entertaining.

Joint constructing

In this step, the teacher and students work together as a beginning of writing a text. While doing so, the teacher uses the writing processes of brainstorming, drafting, and revising. The students contribute information and ideas, and the teacher writes the generated text on the black/white board. The final draft provides a model for students to refer to when they work on their individual compositions. It fosters collaborative writing. This step can be boosted by providing a very caring and sharing environment by the teacher. This step will provide students with a chance to write in a group and to prepare them for individual work.

Independent constructing

By this time students will have examined model texts and have jointly constructed a text in the genre. They now undertake the task of composing their own texts on a related topic. Class time can be set aside for students to compose independently so that the teacher is available to help, clarify, or consult about the process. The writing task can also be continued as a homework assignment. The teacher has to clarify what students should do for writing homework.

Revising and editing

Students lastly will have a draft that will undergo final revision and editing. This does not necessarily mean that teachers have to collect all the papers and mark them one by one. Students may check, discuss, and evaluate their work with fellow students, as the teacher again guides and facilitates. The teacher may make an effort to publish the students’ work, which will impart a sense of achievement and motivate the students to become better writers. Their final achievement will foster self-esteem among learners as they have produced something.

Final Thoughts

Things are easier said than done. Learning to write in a foreign language is a demanding task that can easily leave learners unmotivated. It can be more discouraging when students are evaluated on the basis of their writing products only, as we now observe in the Nepalese context. To combat this problem, teachers have to play more agentive role in order to empower the learners with their ability to perform real world writing tasks. We are not preparing our students just for exams, but for the global world that may require an unpredictable set of writing skills. We language teachers are the change agents even if our curricula are constrained. Use of the process-genre approach to writing allows teachers to help students recognize the steps they go through to create a written text which should lead to less stressful and motivated writing. The fact that learners are encouraged to discuss, asses, and analyze their own writing made them feel more confident and less threatened. Theoretical ideas can be confusing and conflicting at times; it is the teacher who is responsible for translating abstract ideas into a classroom practice. Further the practice to produce optimal learning benefits, teachers should constantly and systematically record, contemplate, and analyze what they have done in the classroom, and use their reflective experience as a basis for improving their instructional practice.


Works Cited

Badger, R. G. & G. White. 2000. A process genre approach to teaching writing. ELT Journal 54(2): 153-60.

Brown, H.D. 1994. Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy.Eaglewood Cliffs,NJ: Prentice Hall Regents.

Cope, B. & M. Kalantzis. (eds). 1993. The powers of literacy: A genre approach to teaching writing.Pittsburgh,PA:University ofPittsburg Press.

Coudery, T. 1997. Process writing. In Glenn, F. (ed). Writing in the English Language Classroom. Hertfordshire: Prentice HallEurope ELT.

Mixed Ability of the Learners: Challenge for ELT Teachers

Mandira Adhikari

Most of us teach large classes. One of the unavoidable challenges of having many students in the same class is that there will be a wide range of language proficiency levels in the class and it is hard for us to adjust our lesson plans to fit the learning needs of all the individual students. In this article, I want to share a few ideas about how to address that problem, additionally challenging the conventional wisdom that large classes only have drawbacks by showing that there are also benefits to large classes with mixed levels of ability.

In most of the schools of our country, whether private or public, there are more than 35 students in the same class. It is the duty of the single teacher to control them and to deliver the lesson plan effectively.  I used to teach two different classes of the same grade in one of the schools. In one section, students were arranged in terms of their ability; average students were in a section and mixed students in another section. I used to prepare one lesson plan and teach in both the sections. There was no problem in the section where there were average students, but there was always problem in the class having mixed ability because some of them used to understand before I taught, but some of them didn’t understand even if I taught the same thing five times. Thus, the situation was really challenging for me.

Benefits of having mixed ability classes

Before I elaborate the challenges of mixed ability classrooms, let me quickly note that contrary to conventional wisdom, mixed level or multi-level classrooms can also have some benefits if teachers know how to make use of the difference as a positive asset.

Hess (2001) has presented some of the advantages in a mixed level classroom are as follows:

  • There are always enough students for interaction,
  • We get a rich variety of human resources,
  • The teacher is not only pedagogue ,
  • We are never bored,
  • Professional development occurs naturally (p. 2-4).

When there are students having mixed ability in the same classroom, each individual can bring different and new ideas. They may be from different cultural backgrounds having different world-views and values, which mean many different experiences and many styles of learning. If they share the same experiences with their friends the poor students can be benefitted as well as it will be helpful for the teachers as well. This ability of the students help the teacher to apply different student- centered methods inside the same classroom. So, students don’t need to depend only on the teachers for learning.

Mixed ability classes are really challenging. So while facing those problems, we need to develop new ideas and while dealing with such problems teacher also becomes creative in teaching which is interesting and it directly helps us to develop our professional skills because these types of situations provide opportunity to develop skill of facing problems, we sometimes can get new idea from our learners as well.  Now let us look at the challenges.

Challenges of having mixed ability students in the ELT classroom

I have found most of the teachers are worried about having mixed ability students in the same classroom. It is because if there is variety in the classroom, it is very difficult for the teachers to implement their lesson plan because teachers need to take care of each student equally. It is difficult even for the students because those who understand easily feel bored with more explanation, but it is necessary for other students. Hess (2001) has presented some of the challenges that a teacher need to face in a mixed level classroom such as:

  • We often feel out of control
  • In large class we sometimes feel trapped in the problems
  • It is difficult to provide for individual learning style
  • Activating the quiet student is difficult (p. 4-6).

Thus, as Hess indicates, in a multilevel classroom teacher often feels out of control. In such classroom management becomes a formidable obstacle. In large multilevel classroom it is very difficult for the teacher to take his/her lesson ahead because some of them have better understanding than others. The most challenging job for ELT teachers in such classroom is to guide students according to their pace. The most difficult task in the mixed level class is the problem of managing the class and checking the home assignments. I have often found that in such classes active students are always active, whereas passive remains passive if the teacher doesn’t pay attention to them equally. As there are mixed abilities of the learners only one method isn’t suitable for all and it is again the challenge for ELT teachers to provide different techniques as their individual need and it is somehow impractical in practice.

Possible strategies to cope with the problem

As I have already mentioned there are a few benefits of having mixed level students in a classroom alongside more challenges of it. Let me now describe some of the strategies to cope with such problems. In order to handle such situations, teachers have to think in a different way. They need to find such strategies which will be helpful for all types of learners of the classroom. For example, audio- visual materials will be equally helpful for all the learners. Copur, in his article entitled ‘Coping with the problems of mixed ability classes has provided some points that are useful for ELT teachers to deal with mixed ability classes. They are: appeal to all senses, contingency plans, in-class activity, open ended plans, personalizing the tasks, games, competitions and dramatization, extra homework, portfolios, group-work activities, Self -access centers.

Therefore, to cope with mixed ability class, teacher has to think about such strategies so that it will be helpful for all the learners. Teacher can divide the whole class into different groups and different student centered methods can be very helpful such as: In-class activity, game competition and dramatization extra homework can be very helpful. Similarly, teacher can ask students to make their portfolios as well as self access centers will be very helpful for the learners to improve their study and motivate them towards learning.

Similarly, Sharma (2006) in her article entitled “Ways of effective language teaching in heterogeneous class” has presented some of the points to manage effective classes in heterogeneous classes or classes having mixed level learners. They are: planning, teacher’s leadership, communication, the well managed classroom, voice, effective presentation, pause and pacing, chunking, verbal aspect, visual, student’s participation, positioning, posturing and movement, movements, eye contact, gestures , use of teaching aids, and evaluation. Thus, above points are also helpful to deal with mixed level classroom because the planning and the leadership of the teachers are very helpful to deal with the situation. If ELT teachers are able to bring variety in the class, the chance of being out of track in the classroom decreases. Using different teaching aids in the classroom helps to motivate all the learners. Continuous evaluation of the learners helps teacher to identify poor learners so that they can improve them accordingly.

Conclusion

Mixed ability of the learners is universal and we find mixed ability students in almost all classes. There are challenges for the teachers to deal with such classes because there is variety and teacher feels out of control in such cases. But if we try to apply the benefit of such classes and apply learner centered methods inside the classroom it can be the easiest way to deal with stronger as well as weaker students. Teacher can apply different strategies for teaching four skills of the language, especially by specifying the different task for stronger as well as weaker students.


References

Hess, N. (2002). Teaching large multilevel classes. Cambridge: Cambridge University Press.

Negi, J.S. (2010) “Teaching English to Multilevel EFL learners in Large Classroom: A Pedagogical Discussion.” Paper presented at the 15th international conference of NELTA, Kathmandu, Nepal, 19-21 February 2010.

Sharma H.M. (2006) “Ways of effective language teaching in heterogeneous class. Journal of NELTA , 11(2), 115-118. 

Millennium Development Goals, Education for All and the Issue of Dominant language

Uttam Gaulee

Although official statistics show a progressive improvement in elementary education in Nepal over the last several years, an alarming number of children are still not in school. The number of these children is more than one million according to Global Movement for Children. What does this data say about our education system? How does the government or our society look at education? Is education still a privilege or a right of every individual? Let’s look at these questions in the light of Millennium Development Goals (MDGs) and Education For All (EFA) global initiatives. Furthermore, as teachers of language and literacy, let us consider the relationship between the big picture of education and the emphasis on “English as education” in Nepal. How would respect for and promotion of education in local languages make a difference? Would the use of local languages for literacy and education better connect formal education to informal learning in the world outside school?

What are millennium development goals?

The Millennium Development Goals (MDGs) are the key development targets declared by world leaders at the end of the millennium. “Achieving universal primary education” is one of the key goals because without basic education, it is difficult to meet other goals which are related to hunger, poverty, health and environment. Hence, the goal to providing basic education to everyone has been the main agenda of international development even before the declaration of MDGs. Government of all countries including Nepal have already agreed to Education For All (EFA).

What is EFA?

We know that a million children are not going to school, but we do not have statistics to show how many Nepalese people consider basic education a basic need and a human right. EFA is the official international declaration by all governments recognizing that basic education is the right of every individual. Government representatives from all around the world came together in Jomtein, Thailand in 1990 to declare unequivocally that every single person on earth needs basic education. The very first article of the declaration for Education For All clearly affirms the right of every individual—child or adult alike—to get fundamental education:

Every person – child, youth and adult – shall be able to benefit from educational opportunities designed to meet their basic learning needs.

This declaration stimulated governments to provide basic education to all. However, opening schools, having teachers and textbooks is not enough to provide education for all. There are many other issues such as the student’s personal, emotional, and linguistic and social backgrounds. We will discuss the issue of the dominant language here.

Which Language?

So, basic education is for all, but in which language? Providing education in one dominant language is the norm and that doesn’t serve the purpose for all in multilingual societies. Children who speak a language other than the language of instruction confront a substantial barrier to learning. Basic education should be given in the indigenous language of the children. This question cracks open another complicated question which has also been a matter of contention for a long time. The other question is related to the effectiveness of native language in instruction. Many studies have shown that instruction in native tongue is effective so much so that even proficiency of English or French language is better if taught using the mother tongue (Brock-Utne, 2000).

The African Experience

Africa is the continent where all kinds of language experiments have taken place. Most of Africa was colonized by England, France, and Portugal. The part of the continent colonized by England had English as the dominant language and this part was known was Anglophone Africa. Similarly, the part under the control of France had French as dominant language and was known as Francophone Africa. And, the part colonized by Portugal as Portuguese and was known as Lusophone Africa. Education was only available in the dominant language. The language barrier prevented many children from education. The language policy of such colonized countries was marked by the widespread use of the dominant language, particularly for pedagogical purposes. For example, mastery of French was the primary goal of education in Francophone Africa. Education in indigenous languages was also discussed.  However, the opinions were divided and the opportunity of protecting and promoting indigenous languages was ironically foiled by the Africans themselves.

Taiwanese Experience

Taiwan’s case is one of the complex cases. While they had multiple indigenous languages, Mandarin remained the dominant language. Taiwanese people had a hard time protecting their local languages. According to Tsao (2008), Taiwan government had to introduce some measures to protect indigenous language such as:

  • official prohibition of the punishment for speaking the minority language at school (in 1987)
  • the revision of Broadcast Bill  allowing the use of native languages in domestic broadcasts (in 1993)
  • formulation of the local language-in-education policy, allowing the teaching of Taiwanese local languages, cultures and histories in primary school beginning in 1993. (Tsao, 2008, p. 286)

However, after fifty years of high-handed promotion, Mandarin has become the first language of a large group of Taiwanese who have grown up speaking the language in public domains as well as in family. To these people, the use of such other Chinese varieties as Southern Min or Hakka is non-pragmatic and has no value other than fostering ethnic solidarity (Ibid, 287). Eventually, the current tendency is that the government, parents, and publishers all show a far more enthusiastic attitude toward the teaching of English than towards the teaching of local languages (Ibid, 293).

Should English be the language of education?

It is not uncommon to consider the mastery of the dominant language as the goal of education itself. It has happened in many societies in various times in history. Bruck-Utne mentions that French was considered to be the education (p. 144) in West Africa, when it was colonized by the French (as mentioned above). While considering mastery of a language as education maybe ridiculous, it is endemic. In Nepal, government has produced textbooks in indigenous languages and opened schools in order to provide elementary education in students’ own vernacular. Ironically, studies have found that parents are not willing to send their children to those schools fearing that their children will remain marginalized forever by doing so. They want their children to learn the widely spoken language Nepali. Moreover, more and more parents in urban areas are sending their children to English medium schools. They want their children to be proficient in the “language of the world.” People listen to you if you speak English, no surprise English is largely taken as the language of education. Anyone found to be speaking in local language is fined in many prestigious schools in urban areas. Actually, children watch each other and report on who breaks the so called rule. This phenomenon has been poignantly depicted by Bruck-Utne in the African context. She metaphorically describes this situation as children being turned into witch-hunters and traitors to their own linguistic community (p. 145).

Now, does that happen in Nepal and Africa only? Indian scenario is not very different. Although English has official status of assistant language, it is the most important language of India. It is the most commonly spoken language after Hindi and probably the most read and written language. Indians who know English will always try to show that they know English. “English symbolizes in Indians minds, better education, better culture and higher intellect” (Daniel, 2000). My curiosity prompted me to look how it is working in China, where people are aggressively learning English. I ended up with a projection that “. . . by 2025 the number of English-speaking Chinese will exceed the number of people speaking English as a first language in the rest of the world” (Andrews, 2011). Here’s a video link describing the “craze for English” in China which my colleague Shyam suggested. As teachers, policy makers, researchers, what do we do about this reality? Maybe we can’t do anything about it. Maybe we can.

Politics of the donors

There are arguments that the spread of the English language all over the world did not happen automatically. This has been systematically proliferated by agencies and this proliferation is still on. Languages are often imposed by powerful countries to foster their own languages. Robert Phillipson‘s book, Linguistic Imperialism published in 1992 discussed this issue in great detail. Brock-Utne has strongly denounced the politics of donors to support English or French language by the proliferation of English or French text-books. She argues that Britain and France want to recolonize the African minds through these languages again. According to her, these countries first spend money on expanding the use of their language and then ultimately aim to create more demand of English textbooks and materials. Among bilateral donors, however, there are also those that support the use of African languages as a language of instruction, first and foremost the German development agencies such as DSE and GTZ and the Swiss. There are also examples of financial support given by Nordic NGOs and Nordic donors to publishing of learning materials in local languages (Brock-Utne, p. 162). Why do parents, societies, and educational systems favor dominant languages against their own local languages? One of the most important reasons for this is the invisible hands of money. When countries or educational establishments receive cash from someone, they have to meet the expectations of the donors.

Conclusion

The questions remains: what do we do as educators about the fact that people and societies and entire nations favor dominant languages and often destroy their own indigenous linguistic, cultural, epistemological heritages? Is it part of our job to worry or do anything about it? Or is this a question that is more relevant for policy makers than for teachers?  Is it worth fighting the fight? If yes, for what reasons? Is it an academic issue or a political one?

An English teacher who has taught for three decades in the Gulf, Patricia Ryan makes a very sensible point that as educators there is no reason why we should suppress linguistic diversity in favor of a misguided craze for a world language. She says in this Ted video that we do need a global language but we need more than that. We need to promote multilingualism because languages are the storehouses of knowledge. We need the global language to learn from other societies and share our knowledge with others. With a foreign language as the only medium of learning and expressing thought, the very development of thought process will be negatively impacted in the first place, and we will not receive a great return by emphasizing too much on the language itself.

Are we just jumping on the bandwagon with the masses, are we more interested in the donors than our students’ learning . . . or are we thinking and working like informed educators?

References

Andrew, G. (11, March, 2011). China makes unprecedented English-language push. In Indianapolis Business Journal. Retrieved from: http://www.ibj.com/

Brock-Utne, B. (2000). Education for All—In Whose Language? In Whose Education for All? : Recolonization of the African Mind. London, UK: Garland Science.

Daniel, A. (2000). English in India. Retrieved from: http://adaniel.tripod.com/Languages3.htm

Global Movement for Children (2011). Nepal: Disadvantaged Children Missing Out on Education. Retrieved from: http://www.gmfc.org/en/about-us/introduction/about-this-site

Tsao, F. (2008). The language planning situation in Taiwan : An update in Kaplan, R.B. and Baldauf, R.B. (ed.) Language Planning and Policy in Asia, Vol 1 : Japan, Nepal, Taiwan and Chinese Characters.

World Conference on Education for All Meeting Basic Learning Needs (5-9 March, 1990). World declaration on education for all and framework for action to meet basic learning needs. Jomtien, Thailand.

Why Can’t Women Do It?

A book review and reflection on Julie Des Jardines’s The Madam Curie Complex 

Sewa Bhattarai

If women really are talented and can do anything that men can, why are there few famous women philosophers, scientists, writers, musicians, and politicians? Why have women been unable to achieve anything notable in history? Are women really oppressed or are they making much ado about nothing? Underlying these questions continuously thrown at women is the assumption that opportunities are available equally to men and women, but women are just not capable enough to utilize them. This issue of women’s inability to break the glass ceiling seems striking to education in general and ELT in particular, because growing up I have heard these limitations resonate in the experience of every female teacher in Nepal (my mother and several aunts being among them).  Though teaching is a popular occupation with women, very few women are found in positions of leadership. The widely adopted explanation for this phenomenon is that women can only do women’s work: housekeeping, cooking and raising babies. In this post, I first share a review of the book “The Madam Curie Complex” by Julie Jardines, who completely overturns this traditional view. I then ask readers to consider how the situation compares to the field of Nepalese academia.

Jardines has researched and listed a number of limitations faced by women in science. Interestingly, those limitations sound eerily familiar to any woman in higher education, and even more so in societies like Nepal. Jardines begins the book by tracing the image of science right from the foundations of Western thought. The earliest philosophers like Aristotle and Plato declared that men are objective and analytical, while women are feelers and sentimental beings. Other rational thinkers also Descartes followed in the tradition and perfected this image. The field of science, as a result, has come to be seen as very virile and physical. In the post- World War II era, following the success of atom bomb, scientific victories were treated like military or sports victories. Male scientists, including Albert Einstein, became a prominent part of art and culture, featuring in superhero movies. Already, the well was poisoned against women who wanted to become scientists. How did the definition of science as male affect women scientist?

Madame Curie is probably the most famous woman scientist of all. After radium was discovered, the French academia lobbied to have the prize given only to her husband, just because Marie curie was a woman. Even though she had started the work on radium before her husband Pierre joined the team, and she was the team leader even after her husband joined. Her husband insisted to the Committee that his wife was the driving force in the research before the committee relented and awarded the prize to the couple. Even so, at the award ceremony the prize giver quoted the biblical story of Adam and Eve “God saw that man was alone and sent him a helpmeet.”

Such condescending attitudes awaited all women who wanted to pursue a career in science. Jardines lists the case of a woman whose examiner did not come to take her oral exam and said he had been sleeping, though it was 2 pm. Women who graduated in the traditionally male fields did not find employment. Like many other women, Ellen Swallow Richards took on menial job as a janitor and sweepers just to be a fly on the wall and learn about her subject anyhow. A talented woman like Rosalyn Yalow who later went on to win the Nobel prize in physiology had to take stenography courses because no one would employ her.Due to anti nepotism policies active in those days, only one of the spouses was employed by an organization. Unsurprisingly, it was mostly the male half of the couple who was employed, even if he was less qualified than his wife. Marie Curie’s husband was appointed a professor at university while she was not. And after the death of Pierre, she was allowed to take over his post, but not as a full professor that he was, only as an assistant professor. Laura Fermi, the wife of Enrico Fermi was herself a fully qualified scientist before she gave up her career to pave the way for her illustrious husband.

Besides the sneering attitudes of the top people in the field, women also faced many practical day to day problems. There were no often no women’s bathrooms in the buildings. Women were often barred from attending public lectures because there were no female seats. Men bonded over nights out at bars and made work related decisions while socializing, which women were not allowed to attend.

And what was happening to these women’s home lives as they struggled inthe professional arena? Today, Madame Curie is remembered as a motherly figure who had nothing on her mind but to discover a cure for cancer through radium. But the reality was far from it, Madam Curie had no interest in curing cancer, but instead was a very passionate scientist. This image of a motherly, caring woman was created for the sake of publicity so that more women could identify with her and fund her to get more radium. The slightest departure from this image could be disastrous: when Marie Curie won her second Nobel Prize, it did not make much news because the newspapers were busy writing about her alleged affairs. These allegations destroyed her reputation; in contrast, the affairs of Albert Einstein were treated indulgently by the press.

Other women scientists also struggled to maintain such an image, without which they were shunned by the larger society.  Even though they were scientists, they were expected to fulfill all the duties of a mother. Rosaline Gilbraith was said to sew buttons, make lunch, and attend all the school plays for her children, while Rosalyn Yalow lived only one mile away from her laboratory so that she could walk there after she had put her children to sleep. Even Marie Curie’s otherwise supportive husband left the childcare to Marie and his father. Jardines quotes Charlotte Whitton who famously said that “a woman has to work twice as hard to be thought half as good as a man.”

And if any woman, despite these hardships, managed to climb the ladders of her professional career, she would face the biggest roadblock of all: the Nobel Prize. The Nobel Prize is awarded to at most three people at a time. Rosalind Franklin unluckily happened to be the fourth partner in the team that won the prize for discovering the double helix structure of DNA . Naturally, she was the one axed from the team, even though it was her photograph that provided conclusive evidence of the structure.

For a woman, it was not enough to be talented to be recognized. They also had to be patronized by the men in the field. Exceptionally talented women like Lisa Meitner, whose work contributed to building the atom bomb, ended up losing out on the prize. Meitner’s partner of thirty years Otto Hahn received the prize alone. As a consequence, Jardines calls the life of Maria Mayer charmed, even though she had taught without pay for most of her life as no one would give her work. Mayer won the Nobel prize for her work. Her husband was a physicist and she socialized with other respected physicists like Enrico Fermi. In contrast, talented women like Eleanor Lamson, Florence Sabin and Williamina Fleming, who had no defending husbands like Pierre Curie, were employed in subordinate positions while the credit for their work was taken by their male superiors. Jardines acknowledges that Nobel Prize discrimination sometimes happens to men too. However, the ratio of discrimination towards deserving women is much higher than the same for their male counterparts.

Many of these problems do not exist any longer. We have laws in place that bar discrimination, and many people have begun to concede that women can be successful in scientific careers. Many (not all, but many) men are willing to help out in the house and coordinate double careers. Thankfully, women can usually find bathrooms at workplace. And yet, the ratio of women in science remains low. A typical engineering class contains about 10% of girls. Girls are even rarer to find in pure science subjects like pure math or physics.

Many of the social glitches that dogged these earlier women still continue to pester today’s women in all fields of career. Jardines writes that once at a conference, a humorous picture of a bikini clad woman was displayed, and the men present burst out in raunchy jokes. How is a woman to handle a misogynist joke? Should she laugh along and hurt her feelings? Or should she express her feelings and jeopardize her career?Most of the socializing takes place in the evenings over drinks. In Nepal, most women still do not stay out late and drink. Work ideas are shared and camaraderie is built over the socialization, out of which most women are shut off.

In conclusion, this book gives an insight into the systematic exclusion of women from science. Jardines explains why it was so hard for them to make inroads into science and proves that the absence of women in science is not a factor of their genetic makeup. In fact, these insights are helpful for women in any field to realize the limitations facing them, and to gradually face these challenges. Hopefully, as time passes and more and more women enter all kinds of subjects, the path will be easier for future women.

As stated above, teaching is a popular career for women, maybe because it falls in the traditionally feminine fields of caring and nurturing children. Today there may even be more female teachers than male teachers in Nepal. But it would be laughable to say that a Nepalese woman can move ahead in her career as well as her male counterparts just by the dint of her talent and hard work. First, the gender hierarchy that prevails in the Nepalese culture as a whole largely shapes the roles that men and women play within the academia: men are expected to, want to, and quite often have the privileges to take relatively superior roles like that of administrators and supervisors compared to women. Second, the burden of work that women have at home doesn’t allow them to invest nearly as much time, to gain as much academic/professional expertise, and to aspire as much as men at work. Third, women who do desire and get into leadership positions are not given the same respect by men simply because they are not men. Fourth, when women are elected or invited to take on roles with authority and leadership, men tend to see their very entry into the position as representation. It would be rare for men to see the entry of a woman into the scene as a privilege for the men to have a female colleague who can add new perspectives and strengths to the institution/organization and its mission. I could go on, but I will leave it there and ask you to add your own perspectives on the issue. I hope you will join the discussion and point out issues that you have observed or experienced in Nepal.

Which of the situations described in the review above have you seen happen in Nepal? Does a particular example resonate with your or one of your colleague’s professional experience in the academia? How far have we come from, say, 30 years ago in terms of women leading or shaping the field of education? I would be delighted to read comments from the NELTA community about this subject.

Quality Circle for Life: A Quest for Possibility

Lekhnath S Pathak

Tribhuvan University/QUEST-Nepal

Introduction In a previous entry that I contributed to this blog (where I am delighted to see many responses from readers since it was published two years ago), I had focused on Quality Circles within the context of ELT. This entry deals with how tools and techniques as used in Quality Circle may also be used in various aspects and stages of life. If you are wondering why the larger issues of life matters to us as English teachers, the simple answer to that is that enhanced motivation, productivity, and satisfaction in life outside shape and influence students’ learning and success in school. So, let’s see the implications and application of QC in life at large.

 From Industry to Education 

The concept of Quality Circle originally extended from the industry in which the focus was on the enhancement of the quality of the products in the industry to the educational institutions in which the focus is on the enhancement of the quality of the human resource. Japan, an emerging super power during Second World War which could destroy one of the strongest frontiers of the USA, Pearl Harbor, got a severe jolt when America destroyed its two big cities of Hiroshima and Nagasaki. The subsequent years saw the depression among Japanese and it took them over a decade to get back to its feet. From military, Japan began to focus on economy. But the Japanese products around that time were very poor and didn’t have world market. So, one of the things that the Japanese did in order to come out of that desperate situation was to invite a brilliant American scholar named Dr. W. Edwards Deming, who, in his famous lectures “urged managers, engineers and scientists to adopt 14-point principle which called for everyone to look at quality management from different perspective which we today know as Total Quality Management” (Chapagain, 2006:137)

It is this adoption of TQM that revolutionized the Japanese industry and we saw the emergence of Japan as a leading economy in the world market. Many educational leaders around the world then adopted and adapted concepts of TQM to enhance teaching and learning. Prof. Dinesh Chapagain has been its harbinger in Nepal, who introduced it into Nepali academia in 1999. Since then it has been growing rapidly in the schools across Nepal through QUEST (Quality Circles in Education for Students’ Personality Development) –Nepal established in 2006

Slowly, in the development of SQC movement, a further possibility of extending the concept to different stages of life is also being explored. The concept seems to have tremendous possibilities. Let’s try to explore whether this concept can be made to work to make our life better managed and more qualitative.

The four stages of life

If we apply the four stages of life – brahmacharya, grihastha, sanyasa and banaprastha–  as outlined in Hindu philosophy, in our life, which seems to have a universality, it can be broadly discussed in the following ways. It is in these four divisions that the possibility of applying quality circles is explored in this essay.

1. Brahmacharya ashram:The Life of Preparation

Brahmacharya means celibacy, or a stage meant for preparing oneself for intellectual life, abstaining from any other attractions of society. In our case, a student’s entire academic life from day care to post graduate degree may be considered to constitute this stage.

At this backdrop, we have initiated Students’ Quality Circles (SQC) in Nepal and other parts of the world where this approach is applied at the school level among the students in the age group roughly 8-18 years. In our case, so far, we have started as early as with grade five students to grade nine students, with some higher grade students also undertaking the case studies and now attempts are also being made with lower grade students as well.

The main focus of SQC has been on human resource development, by teaching students to solve their own problems, be it at home or in the school. “That the problem gets solved is only a by-product of this approach, the end product is the evolution of a child into a complete human being” (Pathak, 2009). This is what we have started to call in the field of SQC as TQP, Total Quality Person.

In this approach, likeminded students form a circle of 4-10 students, who identify the problems that they are facing either at home or in the school, by brainstorming. Once the problems have been listed, they are prioritized in order of importance by collecting data from around the school and narrowed down to ultimately on one problem. The main causes and root causes are identified using Ishikawa (also called cause-and-effect or fish-bone) diagram. Countermeasures are planned after identifying the causes and implemented and monitored using control chart and the result compared after certain period as planned before. If the problem has been solved, another cycle is started otherwise further future plans are made to eliminate the problem completely.

The kinds of problems that the students take up are like bullying, use of filthy language in the school, excessive TV watching, exam phobia, dirty school premises and so on. They are taught to start with their own problem only which can be solved by their own initiative. For example, they are not encouraged to work on problems like too much theoretical classes or strict teachers, unless they can solve the problems on their own.

The children learn the steps of problem identification, analysis and solving. Use of basic Quality Control tools is what the children began to work with. Using check sheet to collect data, plotting and organizing data using line graph,bar graph and pie-chart, using Pareto diagram to prioritize the problems, fish bone diagram to systematically summarize the relationships between problem characteristics (the effect) and their causes, control chart at the solution implementation level to check whether a method adopted for an activity or a process is within control or not, scattered diagram to check for correlation between the sets of data. It is the ability to play with these tools in problem solving that makes children smart and infuses in them the skill of scientific problem solving attitude. The ability to use these tools also prepares them for higher order professional skills.

Brainstorming for ideas at different stages of problem solving, adoption of PDCA (Plan, Do, Check, Act) cycle as suggested by Deming to continuously improve the situation, the use of 5W1H questions at the level of implementation plan are basic to Students’ Quality Circles.

SQC movement that is spreading in schools in indifferent parts of the word is preparing students with scientific problem solving mind set and thus is making them GOOD and SMART so that they can embark on the second stage of life as adults more successfully and meaningfully.

2. Grihastha Ashram: The Life of Settlement

This is the most active and most meaningful stage of one’s life: when an individual marries, settles down in life, has children and has taken up a job or started one’s own enterprise to be able to live the life well. The stage can fall roughly between the age of 25 and 50. In our case upto around 60 years (58 years is the retirement age for bureaucrats and 63 for teachers). If this stage has not been managed well, life becomes a complete waste. This is the stage of family and profession (which is to sustain the family). It can be called the age of Responsibility, in which one is to take upon the responsibility of the family: spouse and children and also of parents; the responsibility in the workplace, no matter what kind of job or profession one holds; the responsibility towards oneself for one’s own growth.

At this stage, one will have to manage home and work well. Both are complementary to each other. Therefore, a balance of professional and personal life is necessary. It is here that the adoption of Quality Circle to suit the situation might come handy.

Quality Circle at home

The domestic problems at home need very sensible handling so that the problems are solved without blaming anyone at home and maintaining the family harmony.  The problems that can occur at home can be sibling rivalry, too much demand in children from the parents to perform better, parent dependent children, eating habits of children, too much of TV watching by children, paying less attention to the studies, children wasting food, eating junk food rather than home cooked food and so on.

Forming a circle at home: The circle can be formed consisting of both the parents or parents and grandparents depending on their relationship and presence and among the children. Or, the entire family can form one circle since the problem relates to everybody at home, every member can become involved in problem solving. This will also increase understanding and bond in the family. The most assertive member, be it the father or the mother can become the leader of the circle to ensure implementation of the solution. It will not require presentation at the end but final evaluation and further steps will be useful.

The same tools, techniques, and steps would be applicable.

Quality Circles in work places

Quality Circles, actually, started from the work places. When Ishikawa introduced it in Japan, it was in the work place only – in the industries, where the workers and supervisors worked on improving the quality of the goods produced.

What kind of Quality Circles can we have in work places? It depends on the profession we are in. So we can have Teachers Quality Circle, Principals Quality Circle, Managers Quality Circle, likewise circles for doctors, nurses, engineers, journalists, cooks, police, army, traffic, clerks, politicians and so on.

Each of these works and professions will have their own kind of problems. Teachers may have the problem of how to make the class more effective, how to relate more effectively with the students and management. Principals may have the problem of how to mobilize and make the best use of the resources, how to keep the teachers and students happy, how to get the most of their efforts. Grihastha Ashram is the most active and productive stage of one’s life. It is managing this stage more effectively that ensures the future of oneself and one’s progeny. The tools and techniques of Quality Circles can be easily modified to suit any of the profession. The circles can be formed based on the size and sections of the profession.

3. Sanyasa Ashram: The Life of Retirement

This is the stage of Retirement. This stage can last after your retirement till you can lead an active life. Let’s say this could mean 60 to 75 years. This leaves us with more than half a decade of active life even after retirement. This is the stage when we are done with the responsibility towards family and work place. The children by now are mostly grown up and settled. And one is free with one’s life. This stage can be managed well by making voluntary contributions to the society, to improve the situation in and around.

In this context, it is pertinent to recall the Senior Quality Circle initiated by Prof. Richard Ennals of Kingston University, UK. In the paper, he presented in the 13th International Convention of Students’ Quality Circle, in Kathmandu in 2010, he writes:

We argue the case for a new structure towards the end of working life, as older workers, including teachers, prepare for the transition to life outside work, or after work. Older workers accumulate experience, skill and tacit knowledge, which may be lost to the education system when they retire. Senior Quality Circles could have an important role in intergenerational learning. Furthermore, they provide a filter and translation facility between the technologically driven world of younger generations, and the human-centred concerns of older generations, whose lives could indeed be eased by the appropriate use of technologies to assist living (Ennals:2010)

This stage can be used to fulfill the realization of one’s dreams of making some substantial contribution towards society. Prof. Ennals’ experiment was with the senior faculty of the university as to how they can contribute to the society as senior citizens. Senior citizens and retired people, specially, the ones who retire from quite influential positions, they can make tremendous contribution to the society.

4. Banaprastha Ashram: The Life of Departure

Literally, banaprasthameans ‘towards forest’. Here, ‘forest’ is a metaphor for ‘the unknown’ into which we disappear after life. Hinduism talks about mokshya which means ‘liberation’. This liberation is, liberation from life. Buddhism talks about nirvana, which translates as ‘extingushing’. Both mokshyaand nirvana refer to the point of exit from the world. How does Quality Circle help in this stage? In many cultures, there are old age homes for old people, whereas in many they are at the mercy of their children or government.Like-minded old people like to sit together and ruminate about the ‘good old days’ or deliberate on spiritual matters, especially in the East. There is also a concept of Satsang which means ‘good company’ in which the spiritual aspects and moral and ethical ways of life are deliberated upon. There is also the concept of going for tirthatan, that is, pilgrimage, visiting holy places. The idea of Quality Circle is related with intervention but it also works very well in this stage of banaprastha, because it can be used for self-management of the old age. The tools to be used for this stage may not necessarily be all the tools used in the previous three stages where all the tools are used.

Conclusion

The epoch-making concept that started with Deming’s Statistical Quality Control (also SQC) got extended to Quality Control Circle by Ishikawa.  This translated into Students’ Quality Control Circle as an innovation by Jagdish Gandhi in academic circle and finally only as Students’ Quality Circle as visualized by Nepal’s SQC movement by Prof. Chapagain with the concept that unlike machine made products, human potentials are unlimited.So the human promises and potential for growth need not be controlled, has seen a continuous improvement or Kaizen as inherent in the concept of Quality Circle. As discussed above the concept of Quality Circle does not only make each stage of life more manageable but also helps, as pointed by Prof. Ennals,  in making transition from one stage to the next. This might usher in a new approach to life which is based on time tested and proven scientific ways of problem solving. Let’s give this possibility a chance.

References

Chapagain, Dinesh P. (2006). Guide to Students’ Quality Circles: An Approach to Prepare Total Quality People. NQPCN: Kathmandu

Ennals, Richard (2010). Creating Collaborative Advantage: Students’ Quality Circles. A paper presented in the 13th ICSQC 2010, Nepal.

Pathak, Lekhnath S. (2009). Evolution of a Child into a Complete Human Being. In The Convention Handbook of 5th National Convention of Students’ Quality Circle 2009. QUEST-Nepal: Kathmandu

Pathak, Lekhnath S. (2009) Guniya Chakrako Sambhavana (Possibility of Quality Circle). Kantipur National Daily, November 27, 2009. Kantipur Publications: Kathmandu

Pathak, Lekhnath S. (2010). Students’ Quality Circle for Language Development. A NELTA Monthly Talk Series in British Council, Nepal on May 15, 2010

Pathak, Lekhnath S. (2010). SMART and GOOD: What does it mean? In The Convention Handbook of 13th International Convention of Students’ Quality Circle 2010. QUEST-Nepal: Kathmandu

Pathak, Lekhnath S. (2011). Shaping the Minds of Young Children through SQC. In The Convention Handbook of 7th National Convention of Students’ Quality Circle 2011. QUEST-Nepal: Kathmandu

About the author

Learning-Centered English Language Teaching (ELT) Programs in Nepal

Krishna Bista, krishna.Bista@gmail.com

This essay reviews the major features of learning-centered English Language Teaching (ELT), also known as English as a Second Language (ESL) Programs at the selected colleges in the U.S. In the context of Nepalese ELT, the author suggests the possibility of developing learning-centered ELT programs applying the features of American English programs where instructors highlight learning environment, goals, performance and feedback, and rubrics.

What is a Learning-Centered College?

The learning college puts students’ learning first. Every single activity, program or decision carried out in a learning college is focused on learning. The learning college offers educational programs and experiences available for learners based on individual need. The learning college explores the full potential of learners, and provides them with support systems to meet their goals. The model is based on the assumption that educational experiences are designed for the convenience of learners rather than for the convenience of institutions and their staff. Boggs (1999, p. 9) identified four tenets of the learning paradigm that support a learning centered college concept:

  • The mission of colleges and universities should be student learning rather than teaching or instruction.
  • Institutions should accept responsibility for student learning.
  • Supporting and promoting student learning should be everyone’s job and should guide institutional decisions.
  • Institutions should judge their effectiveness and be evaluated on student learning outcomes rather than on resources or processes.

Instructor-Centered Teaching versus Learning-Centered Teaching

Teacher- centered teaching is focused on the process of teaching and less concerned with what is learned or how it is learned. In teacher centered teaching, according to Wagner and McCombs (1995, p.32), “teachers decide for the learners what is required from outside by defining characteristics of instruction, curriculum, assessment, and management to achieve desired learning outcomes.”

In contrast, the learning-centered teaching focuses on student learning. This model emphasizes a variety of teaching methods in which the teachers facilitate student learning.  It can be problem-based learning and focused on creating an effective learning environment so that students achieve at high levels of learning, and teachers offer more feedback on student work. In this approach, students become active participants in the learning process. The learning college, according to O’Banion (1997, p. 47), “engages learners as full partners in the learning process, with learners assuming primary responsibility for their own choices.”

How to Create a Learning-Centered ELT Program?

This section examines learning oriented materials and activities are used in the ELT classroom. If the learners are given the opportunities to be responsible for their learning according to their needs and choices, the learning would be more fruitful and students would be responsible for their own learning.

A Learning-Centered ELT Classroom

In ELT, classroom setting plays a crucial role in addressing issues of diverse students. Classroom environment has a great impact on learning. Students learn better when they are in brain-friendly classrooms.  Students feel actively engaged and motivated if they are in an open classroom setting. The more materials that are displayed in the class, the better the classroom outcomes. One of the examples of the learning-centered classroom is seen in the English as Second Language teaching classroom at Tompkins Cortland Community College in New York. The language class is structured in such a way that the physical environment stimulates learning emotionally, socially and physically. Wide windows, circular furniture and live plants in the classroom improve the physical aspect of the ESL/ELT classroom.

Student/Faculty Interaction

There is not enough interaction between students and faculty on learning models in ELT departments. Instructors should be familiar with updated pedagogies concerning teaching diverse students. Interaction, meetings, seminars and peer teaching would strengthen the concept of learning-centered model in colleges. When teachers are friendly, cooperative and collaborative in their teaching, they can seek innovative and effective ways to apply learning based principles in their classes.

Prince George’s Community College is an example of a learning college and has launched a program called “PGCC Faculty Members Model for Excellence” to improve courses and revise curricula in their academic divisions and departments (“PGCC faculty,” n.d.) Faculty participated in workshops, conferences, read journals on teaching, used appropriate technology and fostered student success.

Learning Technology in the Classroom

Internet and computers should be the cornerstones in English learning programs. Technology based activities help motivate learners and increase critical thinking. In ELT courses, learners actively participate in classroom learning when they are asked to use software applications for listening, reading, writing and speaking activities. Students can develop sound files by using multimedia software. Various Internet websites and online learning forums create a community of collaborative work for both teachers and students. Language emersion and user-friendly translation programs are a must for ELT students.

Software based-learning helps these students work on their fossilized language errors and learn grammatical aspects of a new language. For example, students in the NLII Project at Arizona State University used audio, video, simulation and technology-based presentations in the classroom as a part of the learning activities to help these special students (“Mapping the learning space” n.d.).

Syllabus and Rubrics

The ELT syllabus should include materials related to learners’ background, nationality, work place, language, and culture. Lessons that integrate multiple areas related to the student would increase student participation and create fruitful learning environments.  Syllabi that include integrated activities place the course emphasis back on the learner.

Rubrics in ELT courses should be clearly written in order to provide feedback to the learner to promote student growth. King’s college and Inver Hill College, for example, have focused on rubrics in their ESL curricula. Many students do not get helpful feedback that they can use to improve their language skills.

Learning Communities for Students

Where can a student practice English? Is classroom interaction enough practice for students to learn another language which is not their native tongue?  Do our ELT programs combine language learning theory and actual practice? How can we make second-language learning a lifelong experience? Many colleges have developed learning communities across academic disciplines and outside the college. In American colleges and universities, programs such as Home Stay, Happy Families, and Community Outreach are available for English language students. In Nepal, schools and colleges can request native English speakers who come to visit Nepal as volunteers or scholars from Fulbright programs so that students would get opportunities to interact with native speakers. The main goal of learning communities is to offer student active engagement and reflection. For example, the learning communities at Kingsborough Community College in New York began in 1995 with the Intensive ELT program (“Learning communities at Kingsborough,” n.d.).

Rewarding Goals and Motivation

ELT programs should make the connection between the classroom materials and the outside classroom activities, which may support intrinsic motivation. At Olivet College, for example, every incoming student affirms a commitment as “I am responsible for…my own learning and personal development… “(Tagg, 2003, p. 137). It is important to understand the goals of the students who join the ELT program. Program goals should support student goals and not just be a cash cow project for universities.

Student performances

In ELT programs, the instructors should develop an active curriculum with extracurricular activities to emphasize student’s performance. Language learning should be collaborative, service-based and practical. Alvrno College’s curriculum, for example, has included eight abilities—communication, analysis, problem solving, decision making, social interaction, global perspectives, effective citizenship and aesthetic responses (“English as Second Language,” n.d.)  

Conclusion

ELT teachers in Nepal can make their classes and materials student-oriented to engage learners while teaching English. Without changing the traditional structure of the college, the teacher can make some changes in his or her classroom the way I have observed in English language classes at American colleges. The debate of the instruction versus learning paradigm, even in American higher education, is not over because of a number of barriers in the implementation of the learner-centered approach. Yet pieces of the learner-centered college can be put immediately in place, and instructors, who have access to the learning resources and skills to modify the culture of learning, can implement learning-centered activities to help their learners in ELT and other academic programs thrive. ELT instructors should change their hearts and minds to bring a culture of learning-centered program. In traditional context of Nepal, teachers should be “the change” to cultivate a new learning environment in their colleges.

References

Boggs, G. R. (1999). What the learning paradigm means for faculty. Learning Abstracts 2(4).

Barr, R.B., & Tagg, J. (1995). From teaching to learning: A new paradigm for undergraduate

education. Change: The Magazine of Higher Education. 27 (6), 13-25.

English as Second Language (n.d.). Alvrno College. Retrieved Nov. 10, 2010 from

http://www.alverno.edu/campus_resource/Academic_support/english2.html

Learning communities at Kingsborough. Kingsborough Community College. Retrieved on

Nov. 20, 2010 from http://www.kbcc.cuny.edu/faculty/learning_communities/

Mapping the learning space: Technology uses in teaching and learning (n.d.). National

Learning Infrastructure Initiatives, Arizona State University. Retrieved Nov. 5, 2010 from http://west.asu.edu/nlii/technology.html

O’Banion, T. (1997). A learning college for the 21st century. Washington, DC: American

Association of Community Colleges and American Council on Education Series on Higher Education and the Oryx Press.

O’Banion, T. (1997). Creating more learning-centered community colleges. Phoenix, AZ:

League for Innova­tion in the Community College.

PGCC faculty members model for excellence (n.d.). Prince George’s Community College.

Retrieved Nov. 4, 2010 from

http://www.old.pgcc.edu/pgweb/pgdocs/faculty/Faculty_excellence.html.

Tagg, J. (2003). The learning paradigm college. Boston, MA: Anker Publishing.

Wagner, E. B., & McCombs, B. L. (1995). Learner centered psychological principles in practice:

Design for distance education. Educational Technology35(2), 32-35.

The Power of Professional Learning Networks

Shyam Sharma

Your “social” network is probably represented fairly well with who is on your Facebook “friends” list and how you engage with those people. But what does your professional learning network look like? In fact, what is a professional learning network?

In this entry, I share with you a powerful concept called the “professional learning network” (PLN) and share a few specific tips on how to develop–or become more conscious and deliberate about–a professional learning network in order to enhance your professional development as teachers and scholars, and what is more important, also help others in your professional community develop professionally by sharing your knowledge with them.

The concept of PLN originated from Personal Learning “Environment” (PLE), which referred to the situation and mechanism that a learner develops and uses for setting learning goals, managing learning process, and assessing outcome. With the advent of information technologies, it evolved into Personal Learning “Network” (PLN). More recently, many educators and other professionals have adapted the idea into “professional” learning network (also PLN; here’s some description and here’s some history).

With the advent of powerful networking technologies, professionals as well as learners are now able to access vast amounts and variety of information, aggregate and organize that information, prioritize what to read and/or respond to and how, with which community to share what and how much, and so on. As an example, here is an image in which I attempt to visually describe my own personal/professional learning network (you can click to see a larger image or right-click to download the file). I am still unsure how to integrate many other things that are not in the image and how to better organize an relate what are there, but trying to visually represent my PLN really helped me to think about my professional goals, management of time and energy, and so on. I call mine personal and/or professional because my roles as a learner and a professional overlap quite significantly.

Having introduced the concept, let me now share a few suggestions about how we can develop our professional learning network (both for ourselves as individuals AND in order to benefit one another).

1. Subscribe to blogs in your areas of interest. This means asking the blog to send you an email alert when a new entry is posted. Except with blogs (like those of news outlets) that may publish too many entries, blogs don’t usually flood your inbox. I guarantee that this blog will only sent you a few emails and only once a month, and I reassure you of that in order to (yes) suggest that you can go ahead and subscribe now.

2. Follow professionals on Twitter. Twitter, as many of us know, is a microblogging site where people share very brief (140 characters max) messages–breaking news, teaching tips, pithy comments, humor, hyperlinks, and whatnot–with their network. Compared to blogs, these are short and therefore good for mobile devices, as well as busy/mobile people. Compared to the full experience of social networking on Facebook (including its silliness, narcissism, distracting pictures and videos, and worst of all, too many “friends” ranging from the principal of our childhood school to maila kakaki saliko jwainko bhatijaki soltini to NELTA colleagues around the world to what-the-heck-when-did-I-add-this-guy kind of people)–okay, compared to Facebook, microblogging allows you to “follow” professionals in your field(s) of interest and let people “follow” you… and I don’t think maila kaka will follow your ELT Twitter feeds and hashtags, unless he happens to be an ELT person, which would be great.

3. Use Social Bookmarking. How often do you find yourself sending a link to an interesting article or educational video to a colleague, or two… well, post it on NELTA’s Yahoo Mail and flood the inboxes of 500 (?) people? You don’t have to share resources on the web like that. Just save your bookmarks in applications like Diigo or Delicious (install extensions on your browser) and people can see what you have “saved for later” and you can see theirs. That “theirs” could be people you know or it could be the whole social bookmarking community who have used “tags” to describe their findings on the web. (Here’s a fun video intro to  social bookmarking.)

4. Sign Up on Listservs and/or Mailing Lists. You probably are on NELTA’s Yahoo mailing list, which will send you a copy of all mails any member sends to the list. While it’s no longer the most efficient mode of conversation (though it is a still a good means for organizations to update its members), being on mailing lists is very important to stay updated. Listservs are more advanced forms of mailing lists.

5. Remember to Use Plain Old Personal, Human Contact. Motivated professionals as well as learners communicate with their colleagues and peers with both the intention of socializing and the intent of learning. Attending training events and workshops, conferences and seminars, and just asking questions or sharing ideas with colleagues are all extremely important aspects of persona/professional learning network. It is on top of this basic network that we want to take, as much as the resources allow us, that we take the human network into the web and extend it to people you may not be able to meet in person, add the affordances of synchronous and asynchronous exchange of ideas, conveniently store and retrieve information, and use the technology to help you aggregate and organize information for you.

There are many benefits of PLNs. First, it not only increases access to information and ideas that are relevant to us, it also allows us to organize that information. Second, the accessing/aggregating and organizing of information is mostly done by the invisible hands of technology, saving us huge amounts of time. Third, even when we are not using too advanced technologies, the very process of identifying our learning network and planning and organizing it makes us more efficient learners and professionals. Fourth, the network takes us from the isolation of our roles as “masters” of our classrooms where students do not engage with us as an equal into an open society where we can talk to our own learning peers. Fifth, we get the opportunity to learn by sharing our own knowledge  with others (and most of us learn by teaching!), and because we share that knowledge and experience with like-minded people, we also get useful response in return. (Here’s an interesting representation of the benefits of PLN).

Before I paint any rosy picture, let me add an important caveat about PLN that we, as members of a smaller, younger professional community, need to keep in mind. For us, it is not enough to sit there and try to access and organize knowledge and experience shared by others; very often, there are simply not enough sources or people for you to gather the information from. We must create and share new knowledge with one another. By contrast, if you think about teachers in Europe or America, because of the number of teachers and scholars in those societies who have access to the web, the resources that they need, the amount of time they have been on the web, etc, individual teachers there can access cache of information even without giving as much back. In our case, if we want our professional learning network to be rich in local/relevant and really useful information, we must contribute to our own new pool of knowledge, as well as utilize what is available from teachers/scholars from other societies. Let us use a specific example. If you have read the humorous examples of broken English shared by Parmeshwar Baral in this issue, no one else but Nepali English teachers can explain and help us understand/tackle these error patterns. So, we need to share our knowledge with others, as well as learn from them, if we want to make our PLNs useful.

Using the comment function, please share with other readers of this blog any general or specific ideas about your own PLN. Let us use this forum to exchange ideas among as many of us as possible, rather than use it to passively read the ideas of a few of us. Thank you in advance for your time.

Ignorance is Bliss


Reminiscing My Childhood Days

Govinda Raj Bhattarai 

A man translates himself into a child asking for all there in a language he has barely mastered. Yes, I am asking someone, may be Time, to return my childhood days and translate the happiness of innocence back. Leonard Cohen reminded me of this– Canadian poet, singer and song writer. Cohen had once prayed for childhood and so he said prayer is translation. I am praying at this moment. But life seems to be unidirectional translation; one cannot translate the other way. I feel shocked when I feel my dreams translated into a harsh reality.

I have quoted Cohen when I am struggling to establish a theory of translation. Today I am praying for my childhood too. I have quoted Cohen when I am aware of the fact that translation involves at least two languages; it operates on the knowledge of two languages at minimum. But it seems I had lost all pleasures and innocence before I contracted this disease long back, some half a century ago when my father admitted me to Sri Hari Middle School. Since then I started the journey to bilingualism that has led me to a great void today.

It happened on a fine morning I still remember vividly. I just followed my father down the hill to the confluence where the blue Iwan (इवाँ ) and raging Miwan (मीवाँ)  met. He held my hand while crossing the long suspension bridge over the swirling Miwan. It pushed along large boulders and they dashed against larger rocks. I walked on and on along the road. It was full of sharp pebbles, but I was curious to reach Gadi bazaar, on the way to my school, where I could see sweets, and people of my age wearing shoes, and toys and new clothes, sugar bags and many more. How happy are the shopkeepers! They are the owners of precious things in life.

On the way a neighbor met my father– a figure very strong and well-built, very tall with a dark moustache, white shining teeth, round plump cheeks and a beautiful streak of white chandan on his broad forehead.  Not a single hair of his had turned grey till then. He was just 38, I calculate today. The neighbor asked him “Why pundit, where with little Saila (साइला) ?”

My father spoke, “To admit him to school. He is a bit mischievous at home.” I faintly remember he must have said so but my father’s heart was filled with love for us; he never imagined us being mischievous so I knew he had spoken to satisfy the silly villager. We went on and on; during the month of July; having finished all farming field work, perhaps I had nothing to do at home. An eight year old with a thin body, very rickety, whose mother’s womb was nurturing another unknown guest. We were already five siblings.

The school was a strange place. A different world where my father talked to the Head Sir and may be Second Sir, both from Darjeeling, paid Rupee one or perhaps two towards registration, handed me over to them and returned home. It was almost midday, in a hot summer month.

I did not know then that language was power. Today I know the maxim Language is power but they made me feel that my language is not power, theirs is. I am wielding power holding their language, I can pray and sing and boast in their language whereas mine is on the deathbed. I feel like I am always a parasite. I did not know then that any powerful language like English existed on this earth. I did not know that it was going to swallow my own. I was innocent and very happy without any. My mother tongue was enough. I did not know translation worlds.  I was the first child to join any English school as both my brothers had joined Sanskrit. My father and his father and his father too had learnt Sanskrit. So nobody at our home knew about the rules of a school– how you behave when the bell rings, how you maintain time, what the teachers expect of you, which books you are supposed to study…  Nobody knew about a pencil and a rubber, and the uniform that a modern school demanded. No wooden planks on which you spread soil powder and write with a small bamboo twig on it.

It took many days for me to get used to the regulations  of the school– by what time you reach there, how you stand during prayer, what is your body position, how your cleanliness is inspected,  how you behave on the  ground, in the classroom, during school hours and back home. What is homework, what the teachers expect from you and how your home environment never matches with that of the school.

It was grade one. Half yearly exams were just over. Dashain and Tihar festivals were round the corner and we expected new dresses to arrive. The Gadi School was a completely new world for me. I felt a stranger, everything looked and smelled curious.

I had two neighboring friends– Thule and Sane. There were Balram, Ganga and Tulsi (all boys) too but they came from a different world though all of us were first generation children to get admitted to an English school. In true sense it was not any English [medium] school but the very term ‘school’ itself had brought us the connotation of being quite foreign; they pronounced it an iskool and contrasted it with a Pathsala. A Pathsala is a very native, traditional, Brahmanic tradition of learning, a Gurukul where Sanskrit was taught both as content and medium, sometimes through translation and numerical, simple calculation, and some letters and application etc. in the vernacular.

An iskool gave a different image of foreignness; something strange to the land and tradition. Every household used to have a Thulo Varnamala, the book of big letters of alphabet. We had one too. The Varnamala’s first lesson started with Devnagari letters of alphabet, vowels and consonants, then numerical and names of seven days and 12 months including general knowledge in the society. The Varnamala has a wide selection of materials from alphabets to slokas in Sanskrit, from Roman alphabets to simple sentences. I had learned Devnegari scripts perfectly before I joined the school. I had a scanty knowledge of Roman alphabet ei, bi, si, di … z,  I could tell by heart. But I didn’t know how to write.

The teachers would wonder how a little Brahmin boy could read even difficult conjunct letters and words. But his writing, in fact copying, was poor.

It was for the first time that my father bought me a pencil, an eraser, a notebook and an old or a secondhand Arithmetic book perhaps. The Second Sir was great ‘master’ of English and song, a perfect music teacher always sitting by a harmonium.

He used to write cursive A  B  C D  and a  b  c  d  on blackboard. He drew those fine lines with the help of a long wooden scale on the middle of the board and he would write one by one artistically the junge a b c d, that is, a  b  c  d ‘s with moustache, very perfectly.

I tried to copy them; it was very difficult, even imitation of imitation was impossible. The notebook had limited paper and the pencil lead too brittle. I did not have a sharpener or maybe it was not invented till then. I would thrust a couple of books, a couple of notebooks, a broken pencil, a few scraps in the bag and run back home.  Home was almost two miles up the hill and down across the raging Miwan and a dark forest of chestnut trees. Sometimes monkeys swinging from the branches in the sky would chase us. We were so hungry; I feel my hunger is still unabated. There was no Tiffin hour, no break, and no pocket money, nothing to eat. In season you could steal fruits from someone else’s garden though every tree used to be guarded by Oscar Wilde’s big giant. Or we could go to the forest beyond the river for some wild fruits like aiselu, jamun,  kafal  etc. The 20 minute break meant going to ‘the jungle’ by which we meant open toilet in the bush. Girls would wait for their turn until they were sure the last boy had returned.   Or we could go to a spring to drink clean water.

Father would often be far away, in some paradesh, meaning a foreign land, though not literally, mother would be around with little ones. After some khaja I would sit in the sikuwa with my books and pencil. Maldaju would sit close by me and ask, “What did the masters do to you today Saila? Did they beat you? Did they check your nails and dirty neck and knees again today? Who was punished today, how? Let’s have a look at your works– how your masters have written in your note book. Have they written in red? Ah, you don’t have a fountain pen and ink like theirs”.

And I would open my paper. I remember now– the broken pencil needed sharpening, he would bring me a karda knife or chulesi, Mother would shout: don’t use the chulesi, Maila! It will go blunt and cutting vegetables will be a problem for me. Use your father’s karda. I would show him the dark paper, all rubbed sometimes with a rubber, very often with a nail scratched or rubbed using spit and made unusable and dirty. Maldai knew nothing about the iskool culture; mother knew nothing about the iskool culture and my father’s Pathsaalas long way back were completely different Gurukuls with a different culture.

So I was very important, I pretended to know many things that Maldai and Mother never knew. Sitting close to me, he would ask, “Where do you sit in the iskool Saila? Does Thule also sit along with you? What do you sing in the prayer? What happens if you are late? Do the teachers beat if you do not satisfy them with a good answer? How do they teach you Nepali and Mathematics? Do you have an English book? Let’s see your books today.” He would smile, his lips would half open and dark eyes would ask me without any language. He was so eager, so curious about the intervention of a new culture in our family. The gesture was full of love and curiosity and I pretended to know: Angreziko junge akchher masterko jastai lekhnu parchha, natra marchan maldaju. (Oh my dear Maldaju, my second eldest brother, the mustached letters of English should be copied perfectly like those of the teachers or they will kill you).

Copying  junge a b c d took me many days but I could recognize them by reading the Thulo Varnamala where there were Nepali pronunciation of each alphabet such A P  B aL  C ;L.D 8L etc. They were not A for Apple days. We could never even dream of such things.

Three months later came the annual exams. I don’t know what questions were given, the masters gave us carbon copies and some white sheets to write. I don’t know what I wrote but remember I was promoted to grade II.  We were some 20 students including four or five girls, already marriageable as the society thought.  Now I knew or learned from my company, knew the iskool rules perfectly, was aware of dirty hands and feet, teeth, nails and neck, was aware of homework, aware of the fight that took place among the hungriest of us on the way home or the swimming over the deep pond by the Miwa river sometimes barely saving oneself from sinking into it for ever. One of our little friends Gore lost his life in one rainy month. He didn’t know the river was flooded. I still remember how his hands fidgeted in the deep waters before he was finally swept away by the bluish currents down the big boulders.

In grade II we still could not use fountain pens, and there were no ball pens invented I think. There were color pencils but we could not use them, only teachers.

We did without any textbooks in grade I and II. But the teachers managed to teach us a few words– Sunday, Monday; January, February, One, Two, Three, Four etc. from their own books. Many of us became perfect writers of the junge a b c d but we had no books. Sometimes I would read the Thulo Varnamala and satisfy myself.

I got a double promotion to grade IV. I was delighted and excited. My Maldai was happier than me though we didn’t know the meaning of it. I brought some chocolates and some other prizes home. In grade IV we got a set of textbooks; my mother bought them for me at a ‘second hand price’ from a neighbor who was selling her son’s books. She paid her some ghee, some bananas and may be 4 to 8 annas. Nothing has ever brought me such happiness. Father was away that winter, I remember.

On Saturdays too I used to go to the garden, climb a tree and turn the pages of the books, especially English and Nepali. Maldai would sit by me and turn his pages; his was a different book of Sanskrit usually. But the Devnagari was quite inferior to English. Maldai was truly surprised and asked, “Saila, how do you read the English book? Will you read some lines for me? His heart was full of such longings. I sometimes would boast “Since you know nothing it’s no use wasting time, the master would kill me. But he would come closer and look at me with very innocent, dark eyes, seemed to smile from the corner of his lips and imploring eyes, silently, mysteriously, and lovingly. How dear he was.  And still he is so for me.

Dumbfounded, Maldai would stare at my face, my lips and moving eyes. Perhaps I was straining very much to decipher the strange, meaningless things from my English textbook. I would read; my brother tried to guess the meaning and failed. I failed too. Yet I pretended to know something wonderful my teacher had taught and would sing, swinging my head specially for my Maldai:

Hyallow Marsing, How do you ?

Hyallow Gopal, How do you do?

The teacher had taught us that way so without knowing anything, we just imitated and pronounced Hyallo Marsing How do you do? It sounded English but a sheer meaningless thing it was. Today I remember the teacher had taught us Mr. Sing as Marsing because Mr. could not be pronounced otherwise, as it is lacking a vowel. He had rightly invented the Marsing pronunciation. He would give stress on the word Hyallow though it was simply Hello. We learnt the meaningless rhyme by heart Hyallow Marsing, How do you?  I didn’t know the meaning of how do you do until I did my bachelors degree in Kirtipur some 35 years ago.

Maldai and I were childhood friends and shared the same bed for many years. We would study together in the warm glow of firewood and sometimes in a kerosene lamp nearby. But it was more expensive than medicine. Mother would just watch us in case we got sleepy so early. Sometimes I got angry and thought, why is this illiterate woman forcing me to read since she knows nothing? I know English… When it was late and piles of firewood exhausted and all our body was full of ashes, we would jump to our bed. Mother knew it was enough. We used to keep our books or bags close to our pillow or used it as one.

One night I had a very bad dream. I woke up frightened. Some giant or ghost was chasing me and I was trying to catch hold of my mother. Terrified, I told the dream to her and said– we don’t like to sleep in that corner. It’s a horrible place so would like to change. Mother consoled me– I will cure everything, I know the medicine, don’t worry my sons. Then she brought some ashes in a scoop from the glowing hearth and sprayed it around our bed: Now keep the Gita book under the pillow, and no bad dream will chase you she said.  In the meanwhile Maldai spoke: I keep the Gita and Chandee books under my pillow, and a small Khukuri too, but Saila puts his bag.

“Oh I see, I got the point saila, do you keep that English book there too? Gods will be angry and they will chase you in dreams,” said my mother.

My heart was filled with a sense of guilt and remorse since Mother reminded us: Saila-Maila, since both of you are quite old and since bratabandha rites are performed,   you have to change your life patterns.  First, get up early every morning, go to the spring, wash and bathe, fetch some pure water in those copper pitchers each and flowers and wild leaves and do a pooja in the god’s place. You should not eat before you worship. You should always don a sacred janai thread, you have to wear a dhoti while eating or doing a pooja, put a tika chandan on your forehead, and offer gods some flowers, chandan and acchheta; if you eat without this ritual you will be punished in heaven. Do recite some slokas that your father does. Saila, do not read that English book until the Morning Prayer is done. A good Brahmin son will have prayer two times morning and evening; if you cannot do that, then you have to do at least once. And do not read that angrezi book before you have touched the Gita or other holy books.”

This reminder was a serious warning.  I faintly thought: I am not following the proper moral path of my parents; not doing a good thing, that angrezi has led me astray a bit. One day another neighbor of ours asked my father: guru, hamra saila nanilai iskulmai padhaune? bigrane hun ki ? Oh Punditji will you continue educating our saila at this English school? Won’t this spoil him? I don’t know what reply my father gave, but he felt quite uneasy to know they did not approve of the English education. Two of my elder brothers were safe– in Sanskrit education system. They were even appreciated as the followers of great tradition.

I removed the bag with the English book from my pillow and I guess the Gita and Chandi books replaced it. They gave me sound sleep, happiness and deep solace.

I gradually began to feel there were two worlds– home and school, the home never matched with school. How would they match? You have different books, manners, timing and a culture very slowly encroaching your world. In those days there was not a single English book in our home. Nobody could pronounce a word. I was undertaking a great venture by entering into an unknown world.

After 50 years I can see I have destroyed my ancient home. I have allowed termites to eat it. So   almost all of my books are English, hardly some Nepali and few Sanskrit. On his death bed my father expressed deep worries: Who will now use this property of mine, my Sankrit books, I collected throughout my life, this worries me a lot my sons. But we had chosen the way to ruin.

How everything has been subverted and how a great tradition is being erased, like fertile land being turned into a desert. Why I read or was taught English, I don’t know. There was no explanation, no interpretation, no scope was clear. But my parents must have visualized that the iskool will educate our Saila and he will learn new things. Why did my father, himself a great Pundit, have so deep a desire for changing my direction? I am just wondering today.

One day mother asked me to read the English book for her. There were other relatives sitting around. I read (It was in Grade V) the story of a Thirsty Crow and a Pitcher. I read it haltingly, after some time she spoke: janne bhaichhas Saila tara kyai bujhiyena. Oh Saila, you are quite a learned boy now but I could not understand anything.

How we were forcing a wedge into our own culture.

One day one of my phupas came to our place with his son Omnath, junior to me at the iskool. After meal in the evening, phupa asked his son to sit close by me in front of a flickering kerosene lamp and said, Oh my son why don’t you learn from Govinda saila the way he reads English. Then all family members gathered together and I began to read the English book. I began doing a meaningless thing, but they were proud to hear that Pundit’s son saila can read English. I began my performance. I could pronounce only half of the words correctly but nobody could tell even if I knew none at all. I could pretend now. Phupaju would look at my face. Sometimes blinking his eyes and sometimes nodding his head and changing his lips in shapes like mine and sometimes looking at each others’ faces with a sense of see what a great master has our saila become! He will be a glory in our family. He was very happy and surprised to see me doing a great magic. And he scolded his son  “Why don’t you learn to pronounce clearly like your brother. Then Om Nath also obediently bent his head and tried to do haltingly, letter by letter, word by word, after me slowly the krau was thrusty, After long hours of trial my Phupa was so happy and so was Om Nath. My mother said: It’s good and enough, go to bed. But I knew Phupa   was hardly literate in his mother tongue, Nepali.

What a strange thing was happening! I was entering into a different world, deviating from all the centuries old values.

One morning, Have you had any other bad dreams?  Mother asked.

No, since then they are ever good ones, mother, I said.

English sounded an alien or a foreign thing. We thought we were becoming modern by learning more English.  My mother was doubtful of its use; I half heartedly was lured and attracted to learn more of it. Every bit of things looked strange. My teacher Ganga sir was interested to teach me all the English he knew.  I still remember one answer he wrote for us from a story: The disease to whom bitten by a mad dog is called hydrophobia. People will judge this kind of English but we were fed with love and affection. The words, their meanings and their sentences made up of them. The method we were taught was D O G -8Uf –    s’s’/, we would repeat hundred times and learn by heart. But I didn’t know that the D O G in English, C O W in English, C A T in English were the same animals in my home. Why on earth were these new names given?

In grade V, we had a textbook called My English Book, maybe prepared by a Nepali writer of Kathmandu. There was a rhyming poem.

The day is gone

and the sun is set.

We would sing it in chorus. But there was a friend, already a boy of 18, though one of our class friends. He was Kadariya. On his left temple there was a large spot of burn. We would call him …88]Ú (burnt one) when angry. He would chase us and beat us mercilessly when he heard the song.

The day is gone 

And the sun is set

because ‘The Day’ was pronounced like …88]Ú a single word in Nepali.

We didn’t know there was a grammar, we never knew a book like Dictionary would exist. We knew English books, the teachers teaching us. When both the Darjeeling teachers left our school, some local teachers were appointed. They were very much learned. We regarded them as scholars. Obviously they both had passed School Leaving Certificate Exams, that is, grade X equivalent national exams.

I grew more eager to learn English– by reading books many times, by learning word meanings by heart, by writing as beautifully as possible. There was no spoken class, no use of speaking. We were ashamed of speaking a foreign language.

My mother wanted us to follow the path of my father and kakas and grandpa. No woman was an ideal, worth following. They had wishes and dreams but those were quite inferior. All were illiterate, lacking in knowledge and wisdom. When I read Pahadjasto Batojasto Ma of Manjul Dai, a famed Nepali poet, I feel pity for my mother, for all the mothers of those days. They were deprived of all opportunities and were simply imitators of their mothers, followers of their husbands, and the traditional social norms and values.

My father used to take us both, me and maldai, to some jagges, when Brahmins would perform some religious rituals like pooja, homadi, reciting of some religious texts, or small apprenticeship to a major pundit. We would sit close by father and imitate taking a bath, putting chandan and observing fast in a dhoti– there are many things a Brahmin boy follows and observes. At the end of the day we would earn some four or eight anas, some gifts, presents, offerings and lot of honor. To be worshipped as a bahunnani or guruputra or the son of a Brahmin was a great honor, incomparable.

I did help my father, follow him and Maldai; my mother was happy; English had not much spoiled my mind, or culture. One day my mother went to an astrologer and asked him: Daju, what will our Saila be in future ?

The astrologer read my horoscope for long and said, Bainee, Saila will be a Pundit or a Dhami, that is, witch doctor. No third choice.

Satisfied, my mother brought me back home.

Then I began to imagine being a Dhami and beating a dhyangro, I did it secretly thinking of how my kaka used to do the same.

The Pundits and Dhamis were much honored in those days.

I was very good at English. Having passed grade VII, I descended to the plains, after some six days’ journey from the hills of Panchthar, eastern Nepal. There was no high school education facility. So Father brought me there.

In the plain lands I saw a concrete building for the first time. I touched a transistor radio for the first time with my own hand. I could see a bicycle, I could ride a bullock cart for the first time. I could see markets and bazaars, even a town with land rovers and trucks. I landed in a different strange world.

I began to live in a hostel with other boys.

At the age of 13, I was admitted in grade VIII. As one of the brilliant boys, there I had no rival in English. The teachers loved me so much. They taught us in new style; there were even two volunteers: Tim and Peter. I started talking with them too.

I was so proud, happy and distinguished– I thought.

We were some 20 boys in the hostel. We cooked our own food. I was considered too rustic and uncivilized as I hailed from the ignored hills. I had not seen the world, not known manners. I was not modern.

One day they proposed that one should eat eggs to gain stamina, Health Books also said eggs have high quantity of vitamins. You will be weak and cannot study away from home suggested one of uncles there. I had no courage to touch one. But they used to boil and deep fry the local eggs in oil and spices until they turned brownish red. Each had a share of two. Whether one ate or not one had to pay his share. So I was also attracted and lured and tempted to the road of hell.

For a whole year my heart was filled with remorse and guilt. But I could not undo it, because my temptation had spoiled me. How could I tell my parents I ate eggs?

Not only this, there were other similar roads. I walked them too.

One day I got my hair cut by a barber instead of getting it shaved. A Brahmin boy began to spoil himself further. I came home from the Hostel after six months completely a different boy.

Having seen my head father asked me to shave instead. I did it.

Every evening before food he would gather us together and sing prayers–

अनेक मद् भुतम् प्रियम

निरीह मिश्वरम् विभूम्

जगत गुरुम्च साश्वतम्

तुरीह मेन केवलम् ।

Every evening he would lead us to sing a prayer from the Bhagwad Gita, Brahmanand Bhajan Mala or some other great works. We would follow him– mothers, brothers, sisters, uncle or guests if any, for some 30 minutes or so. Father had taught Mother how to read, but her voice was so sweet and she would love to sing with father– a sharp melodious tone would pervade.

Father contemplated a spiritual world, meditated in great Sanskrit but I felt quite irritated, though I could not express it. I thought he was in a worthless world compared to mine.

One day father asked me to follow him to a pooja where I could recite any book as part of ritual where he would do the major part.

I said yes in the morning and father left but when it was time for me to go I just pretended I had a stomach pain. I went to bed instead, spent the whole day writhing in it. My mother was worried that some spirit had caught me.

Since then I never followed my father, I never obeyed his requests to do the religious things he did. He knew perhaps I had no respect for the tradition and never insisted.

I then took the ways of Willy Chandran– a character of VS Naupal’s in his Half a Life. I was capable of ignoring my own parents and their ways of life. I thought ‘English’ had taught me new truths. I thought it was far better than my father’s. I learnt more and more English without any purpose in mind.

Hundreds of centuries had made my father’s heart. He was saturated with Oriental knowledge, spiritualism, humbleness and God’s ways. But gradually I moved to another direction– I bore a heart void of past and sans spirituality, it was a sheer materialistic education, so called scientific, that forced everything into disconnected fragmentation. My parents had the ancient Gods with them, how strong was their belief and faith. Had they known I would turn such a hopeless materialist, they would never have bought me a pair of expensive Western spectacles. They now began to believe they had exchanged gems and rubies for a fake trinket.

Today I wear the fake gem and dance happily.

I feel, half century of my English has successfully tuned me into a rootless man. A man without his past because English does not bring or preserve my past memories. It promises me a wonderland where I find no root, no origin of mine. My parents are disconnected now.

English had brought us new values, new cultures, new facts and truths. It has replaced mine and buried them deep into oblivion. A race without past is like a kite cut off and disconnected. English brought us many things– their literature, their history, geography values and glory. It buried ours gradually. Now it seems intolerable. But we cannot go back.

Let me just quote Frederic von Schlegel, the great German writer critic and philosopher, the most prominent founder of German Romanticism—The ancient Indians possessed a knowledge of the true God, conceived and expressed in noble, clear and grand language… Even the loftiest philosophy of the Europeans, the idealization of reason, as set forth by the Greeks, appears in comparison with the abundant light and vigor of oriental idealism, like a feeble spark in the full flood of the noonday sun.

I have enough time to repent that I am dancing around the feeble sparks today. But I have no time to unlearn this artificial knowledge and regain my lost paradise.

This knowledge I got through English however.

About the Author

Govinda Raj  Bhattarai is a highly multifarious academician. A Professor of English, Dr. Bhattarai is editor, translator, novelist, essayist, columnist, linguist and one of the most popular critics in Nepali literature. To his credit, he has got more than a dozen of books and hundreds of articles published in newspapers, journals etc.  He has widely traveled and presented papers on different linguistic, ELT and literary issues such as post modernism, diaspora etc. He has led NELTA  and Linguistic Society of Nepal twice in the capacity of President.  His efforts to promote Nepali literature has ascended him to a great height. A well-known postmodernist, Professor Bhattarai ever writes from his heart and aspires to change the troubled Nepalese literary/academic landscape. 

Critical Thinking in EFL Classrooms


Lal Bahadur Rana

This article discusses what critical thinking is, why it is important for second or foreign language learners and analyses whether or not it can be applicable to teaching English as a foreign language in the contexts of Nepal. If it is applied, what kinds of challenge are likely to occur and how the teachers who practice critical thinking can overcome them.

On defining critical thinking

Critical thinking refers to a type of lateral thinking that enables individuals to analyze and evaluate information about a situation or phenomenon or a problem and to make appropriate decisions that befit in their contexts. As a matter of fact, it is the thinking process through which people tend to gather knowledge, deconstruct the gathered knowledge and create new knowledge. The people who think critically do not take anything for granted, no matter who says.  Instead, they raise vital questions and problems, formulate them clearly, gather and assess relevant information, use abstract ideas, think open-mindedly and communicate effectively with others.

Critical thinking, like many other phenomena, has been defined variously by many scholars. So it is worth discussing some of those definitions. Ennis (1989  defines critical thinking as a “reasonable, reflective thinking that is focused on deciding what to believe or do”. This definition implies that critical thinking enhances our judgmental ability” (as cited in Fisher 2011, p. 4). Similarly, Beyer (1995) is of the same opinion and maintains that critical thinking means reasoned judgments. Kelley and Browne (1994) maintain that critical thinking consists of an awareness of a set of interrelated critical questions, plus the ability and willingness to ask and answer them at appropriate times. For Paul (2003), critical thinking is that mode of thinking about any subject, content or program in which the thinker improves the quality of his or her thinking by skillfully taking charges of the structures inherent in thinking or imposing intellectual standard upon them. Likewise, Lohani et al. (1998) also define critical focusing on standards to be maintained. According to them, critical thinking is consciously observing, analyzing, reasoning, and evaluating, according to proven standards. To conclude, critical thinking is that mode of thinking which stimulates higher level of thinking in individuals, and enables them to take rationale decisions analyzing different contexts skillfully and wisely.

Why critical thinking

To my knowledge, the teachers of English in Nepal carry out their teaching activities focusing on contents or information only, because their main focus is to facilitate learners become proficient in English, rather than developing higher order of thinking in them. In other words, our teaching learning activities are confined to knowledge and comprehension level only. Consequently, we are not able to help our students develop higher order thinking skills such as of application, analysis, evaluation and creating. However, it does not mean that the adherents of critical thinking deny the importance of information; rather they maintain that learners should go beyond the information level, because in real life situations learners need to possess higher order of thinking skills in order to face their challenges. If we believe that the education that we impart to our learners should cater to their needs, we should conduct our teaching and learning activities following the framework and strategies that adhere to critical thinking. It is because critical thinking encourages learners to think independently, share their ideas, respect others’ opinions-be they against or in favor of them etc. To put it other way, learners are likely to foster human rights, democratic norms and values just by carrying out small tasks in classrooms, because they sub-consciously build up the knowledge that there is power and pleasure in accepting the existence of others.

In the post conflict scenario of Nepal, the importance of  teaching and learning of critical thinking can hardly be exaggerated, because the students who have been studying at schools and colleges have got the hangover of the conflict in the past. They have lost the abilities to raise questions against any issues or problems, no matter how bad they feel. The ability to think critically is especially important for students living in a country with political and socioeconomic problems, for it will help them to look at issues from different viewpoints and become independent thinkers and responsible citizens (Shaila and Trudell, 2010). The students who have been studying at schools and colleges have bittersweet experiences of insurgency, which seem to be deeply rooted in their minds. If we follow the ideology of critical thinking in our classrooms, learners will be able to analyze those experiences through different perspectives and make sure that they will respect and make others respect human rights, democratic norms and values, laws of the land, individual freedom etc.

Although Tribhuvan University has prescribed the courses such as ‘Reading, Writing and Critical Thinking’ in B. Ed. and ‘Critical and Creative Thinking’ in B.A., these courses are also taught and learned focusing on contents. Lecture is the only classroom activity for teaching of those courses. Because of this system, students heavily depend on teachers and begin to memorize the information with the faint hope of reproducing in the examination so that they can pass the examination to be administered once a year. They think that teacher is the bank of knowledge and therefore they take whatever teachers provide them for granted. Thus, we are not preparing learners to be independent thinkers, but blind supporters of certain -isms or persons, which has resulted deadlocks in every sector of our country.

In order for a good learning to take place, three perspectives- materials, methodology and pedagogy play pivotal roles, therefore, all these three aspects should simultaneously be changed. Of these three perspectives, bringing about the changes in the pedagogical perspectives is the most challenging task. Therefore, we tend to change learning materials only, retaining the same teaching and testing systems. Therefore, despite the implementation of good syllabuses, the result remains the same.  Nowadays, I am fully convinced that without bringing about changes in classroom activities, we cannot obtain the desired outcomes. As far as I know, strategies to be followed while conducting classes following the principles of critical thinking can be very instrumental to help learners develop their proficiency or competence in second language and foster higher order of thinking skills at the same time.

Application of critical thinking in EFL classrooms

The application of critical thinking in EFL or ESL classrooms is quite possible, because the strategies such as Think Pair Share (TPS), quick write, know- want to know- learned (KWL), pen in the middle, jigsaw, predictions by terms ,debate etc.  prescribed by critical thinking are almost familiar to the teachers of English. Similarly, the ABC (Anticipation, Building knowledge, and Consolidation) framework followed in teaching following critical thinking is very much similar to the PWP (Pre-, While and Post) or BWA (Before, While and After) framework used in teaching reading and listening.

In the anticipation stage, teachers set contexts for carrying out the main tasks using learners’ experience or previous knowledge so that learners can easily understand the main texts. Similarly, in building knowledge stage, learners receive new information, or ideas, and consolidation stage learners consolidate what they have learnt in a lesson going beyond the texts so that their learning can be permanent or automatic, because the learners are provided with the opportunities to assimilate the new knowledge with their real life experiences.  Thus, it seems that ABC and PWP or BWA frameworks are different terminologically only. However, it is not true. There are certain differences between these frameworks. The PWP or BWA framework is generally used for teaching receptive skills- listening and reading, whereas the ABC framework is applicable to any kind of teaching items or subjects. The striking difference between them is that, in the former, the teachers are much concerned on how they can include the activities as per the six levels of cognitive domain given by Bloom (1956), but   in the latter teachers focus on only how they could help learners develop their language proficiency.

While we are teaching English, we teach different kinds of texts such as essays, poems, stories, memoirs, biographies, dramas, novels, etc. In order to teach these discourses, we can very wisely utilize critical thinking strategies, which can help us shift our activities from teacher centered to student centered. These strategies can help us dissect texts into various pieces and analyze each piece with some criteria or standards.   If we apply ABC framework with suitable strategies, we are sure to ‘improve today and create a better tomorrow’ Chapman (2007). It is because teachers will not only help students develop their abilities to communicate effectively, but also the abilities to make appropriate decisions taking wider perspectives of their social and cultural lives into their account.

The above discussion implies the fact that we can apply critical thinking strategies in EFL or ESL classes successfully. The objectives of English curricula should not be circumscribed to linguistic factors alone. They should include the art of critical thinking. It is because, in order to be proficient in a language, learners need to use creative and critical thinking through the target language.

 Challenges

 In course of implementation, few challenges can easily be envisioned, which need to be faced by all teachers of English collaboratively. Most of the students focus on linguistic factors; rather than higher level of thinking. Thus, the development of critical thinking in language classroom seems to be a by-product of teaching English. To some extent, it seems to be true as well, because relatively a large number of students struggle for the improvement of linguistic abilities in English. Thus, for those students whose English proficiency is not fairly good, developing critical thinking in them seems to be a far-reaching goal. My own experience in ESL classrooms shows that students are engaged in higher level of thinking if they are provided with opportunities to use their native language in the discussions of different kinds of texts selected for them. In other words, many students have good ideas, but due to the lack of good command over English, they lag far behind.

Another challenge is that most of our teaching learning activities are guided by testing. To be specific, teachers in Nepal tend to teach what are likely to be asked in the examinations; rather than what are important for learners to learn. Most of the examinations at schools, colleges and universities contain test papers that are limited to knowledge and comprehension levels. If an examiner happens to construct papers including the questions which require students to use their higher level of thinking, the examinees tend to claim that the questions are out of syllabi, which results into re-administration of the examination.

Courses to be taught and learnt, on the other hand, are highly challenging both in terms of length and contents. Teachers hardly ever finish the courses just by doing building knowledge stage only, let alone anticipation and consolidation. Moreover, some teachers are likely to show their reluctance to change their stereotypical teaching techniques. Critical thinking emphasizes that learners should learn to analyze the same texts or situations through different perspectives. Thus, the teachers who follow critical thinking strategy are sure to go beyond the texts spending much time on the same lesson. So the implementation of critical thinking strategies will require comparatively more time than in the ways the teachers tend to teach. In some cases, large number of students in the classroom will also pose some challenges. The government of Nepal has specified that in a standard classroom there should be fifty students. In colleges or universities one hundred and the above students study in a classroom. Most of the strategies prescribed by critical thinking methodology seem to be appropriate for the classes which consist of some twenty to thirty students.

All new things in Nepal are introduced following top down modality of implementation. Teachers in the classrooms can adopt the innovative ideas and strategies in the classrooms, but they may not be supported by the personnel in high ranks or positions. The examiners are also not very much well-informed in the use of critical thinking in  setting question papers that can check the different levels of critical thinking. If there are incompatibilities in teaching and testing, it can exacerbate the result of our academic institutions.

Possible Solutions

Both the teachers and students should be crystal clear about the fact that language is not used in vacuum; neither is it used without contents. In order to develop language proficiency, we need subject matters to be discussed or studied or taught by using a target language. So both knowledge and language get developed simultaneously. Surely, the critical thinking strategies if applied properly will stimulate learners to develop higher levels of thinking and make them feel like expressing, sharing, doubting, debating, discussing, etc. At the same time, when they feel the need of expressing their ideas, they automatically acquire their target language i.e. English in the context of Nepal. Undoubtedly, in the initial days, learners can be confused and will even think that they are not learning, nor will they think that their teacher is teaching, but their perseverance to try a new way of learning will certainly count in the long run. It is because almost all the strategies to be used in critical thinking enhance learner-centeredness.

Syllabus designers, textbook writers, examiners certainly play significant roles in deciding what instructional techniques and evaluation schemes should be followed in a particular program. They should know the fact that critical thinking is an important way of imparting education to the students. These three key stakeholders should collaborate and take initiatives to make textbooks, exam papers and teaching learning activities critical thinking friendly.

Conclusion

In conclusion, critical thinking is one of the most thought provoking methods of teaching, which can be implemented in any discipline. From the above discussion, it can be discerned that this methodology can be applied in teaching English as a foreign language, disregarding to whether the learners are in elementary level or advanced level. The implementation of critical thinking can help learners bring about positive changes in the ways they think and expand the horizons of their knowledge. Therefore, if it is implanted in ESL classrooms, the learners will not only build up communicative competence in English, but also intellectual traits.

References

Atkinson D. 1997. A critical approach to critical thinking in TESOL. TESOL Quarterly, 31 (1), 71-94.

Barbara, L. and Wendy, W. 2006. Critical Thinking Framework for any Discipline. International Journal of Teaching and Learning in Higher Education 17: 160-166.

Chapman, D. E. 2007. The Curricular Compass: Navigating the Space between Theory and Practice. Thinking Classroom. 5: 29-34.

Craford, A. et al. 2005. Teaching and Learning Strategies for the Thinking Classroom. Kathmandu: Goreto Nepal

Fisher A. 2011. Critical Thinking: An Introduction. New Delhi: Cambridge University.  Press.

Gardner P.S. 2009. New Directions. Reading, Writing and Critical Thinking. New Delhi: Cambridge University Press.

Lohani, S. et al.(eds). 1998. Critical and Creative Thinking. Kathmandu: Modern Printing Press.

Mahmuda Y. S. and Trudell. B. 2010. From Passive Learners to Critical Thinkers: Preparing EFL Students for University Success. English Teaching Forum. 3: 2- 9.

Shea, G. I. 2009. Public Speaking Tasks in English Language Teaching. English Teaching Forum. 47: 18- 23. Underwood, M. 1989. Teaching Listening. London: Longman

Self-Directed Professional Development: Success Mantra or a Myth?

Tika Ram Bhatta

PhD Fellow
EFL University, India.

Abstract
Self-motivation and self-readiness are considered the sine qua non for teacher professional development since it does not just happen precipitately as soon as one gets involved in a profession. Self-directed learning therefore acts as a scaffolding device for a professional to augment his or her knowledge base and competency. Therefore, this article delineates how adoption of certain strategies assists teachers to gain professional development thereby making teachers self-directed. The strategies discussed in this article are more common to teachers teaching any subjects at any level; however, they have a great deal to do with English teachers in the Nepalese context where English is taught as a foreign language. The article begins with the introduction to professional development and self-directed learning and subsequently moves to introduce a few strategies for self-directed teacher professional development.
1.1 Introduction
There are several factors that substantially enhance the knowledge base, skills, attitudes and competency of a teacher causing him or her to gain professional growth. These factors may embrace both formal and informal learning experiences which contribute to the continual enhancement and maintenance of the professional skills, competencies and experiences (Guskey, 2000). Therefore, teachers assuming the responsibility as professionals need to be equipped with motivation for continuous and career-long learning which enhances sustainable, intellectual and service-oriented maturity. In order for teaching professionals to keep abreast with change – renew and review their own knowledge, skills and attitudes – they need to involve themselves in a number of learning activities such as self-directed learning, collaborative learning, reflective practices and experiential learning. Such processes can lead them along their professional trajectory whereby they gain both vertical and horizontal professional development. However, this increment or development does not happen precipitately, instead it is a time taking process, and only happens gradually in a piecemeal approach.
Professional development, therefore, subsumes not only the facilitated learning opportunities but also self-motivation, intention, systematicity and many other relevant factors. In order to sensitize professional development in teachers, they should, therefore, be encouraged to incorporate conditions of specialized knowledge, self-regulation, autonomous performance and a large dose of responsibility (Darling-Hammond & Berry, 1988) for learner welfare. Teachers, among all the stakeholders, are the only on-stage actors whose behaviour directly affects learners’ progress and accountability. Learner accountability can be strengthened only if teachers are imbued with spontaneous and self-motivated readiness to assume their responsibility for their own learning and development as lifelong learners (Knowles, 1975; Dickinson, 1987). Teacher learning, in the pursuit of their professional development, is, therefore a cornerstone in their career path. In this respect, teachers look back at their past activities and compare them with those of present and bring necessary changes in their behaviour and thereby they update their knowledge, skills and attitudes. Therefore, teacher professional development is a self-reflective process (Head & Taylor, 1997), and it extensively demands the use of self-directed professional development strategies so that teachers not only become professionally sound but also near themselves to achieve true professionalism.
The use of strategies coupled with intrinsic motivation is momentous in developing a language teacher as a self-directed learner because strategies are the specific action plans (Oxford, 1990) which essentially help teachers grow as true professionals thereby teacher-learners become teachers par excellence. Such strategies can be both self-initiated and learnt from others. Self-initiated strategies may differ from person to person. However, some strategies of language teacher development such as developing teaching portfolios, peer observation and journal writing are commonplace strategies that teachers can adopt as self-directed strategies for their professional development. In this sense, self-directed learning corroborates lifelong learning which edifies language teachers about becoming dynamic and informed adults. Self-directed learning therefore is both a crucial gateway and an essential strategy for lifelong learning (Harvey et al, 2003).
1.2 Self-directed Learning
Self-direction, according to Dickinson (1987), “refers to a particular attitude towards learning, one in which … the learner is prepared to take responsibility for his own learning” (p. 12). Guglielmino (2008) further clarifies self-direction in learning stating that it “can occur in a wide variety of situations, ranging from a teacher-directed classroom to self-planned and self-conducted learning projects developed in response to personal or workplace interests or needs and conducted independently or collaboratively” (p. 1). Therefore, the self-directed learner, as Dickinson (1987) states, is one who retains responsibility for the planning, decision making and implementation of the decisions throughout the period of learning. It does not necessarily entail that the learner is autonomous but it can be done by joining a formal course too. Knowles et al (2005) state that there are two dimensions of self-directed learning prevalent in the literature: self-teaching and autodidaxy. They say that “self-directed learning is seen as self-teaching, whereby learners are capable of taking control of the mechanics and techniques of teaching themselves in a particular subject … [and it] is conceived of as personal autonomy, which Candy (1991) calls autodidaxy” (p. 185-86).
Brockett and Hiemstra (1991), on the other hand, state that “self-direction in learning is a way of life” (p. 16). However, they further argue that it has been misinterpreted by some people. For example, it has been equated with self-planned learning, self-teaching, autonomous learning, independent study and distance education. But all these terms vary and are subtly different from each other. The early view of self-education is that it was thought to have been denoted as an achievement made by a learner without a teacher. Therefore, it needs to be taken as a lifelong perspective. This means that learning takes place across the entire lifespan. This can be made clear by comparing it with the formal education being acquired in the institution where the learner has no control over the objectives or means of their learning but in self-directed learning learners control both the objective and the means. In other words, self-education occurs outside of formal institutions but self-directed learning can occur within the formal setting too. Self-directed learning, according to Knowles (1975), describes a process in which individuals take the initiative, with or without the help of others, in diagnosing their learning needs, formulating learning goals, identifying human and material resources for learning choosing and implementing appropriate learning strategies and evaluating learning outcomes.
Self-direction in learning can be taken as an umbrella concept because it refers to “activities where primary responsibility for planning, carrying out and evaluating a learning endeavour is assumed by the individual learner” (Brocket, 1983b, p. 16 as quoted in Brockett & Hiemstra, 1991, p. 24). It refers to a process in which a learner assumes primary responsibility for planning implementing, and evaluating the learning process where an education agent or resource often plays a facilitating role in the process. It centres on a learner’s desire or preference for assuming responsibility for learning. Therefore, self-direction in learning refers to both the external characteristics of an instructional process and the internal characteristics of the learner where the individual assumes primary responsibility for a learning experience.
In this sense, the self-directed learner is one who takes responsibility for the management of his or her own learning being autonomous in all the processes without assistance. Self-directed learning, as Dickinson (1987) posits, is an attitude of mind towards learning rather than any particular techniques or activities. Self-directed adults are more frequent but are probably still a minority of learners. However, “it is not the case for the school children that they are the paragons of virtue who will learn a language unaided, but that it is possible to teach them to be self-directed” (Dickinson, 1987, p. 5). He further states that Self-directed learners have many of the qualities of good language learners. So, by promoting self-directed learning one is improving proficiency in learning in general and language learning in particular. The manifestation of self-directed learning differs according to the context, i.e. how far the context has been especially arranged to allow self-direction. Self-directed learning very well fits with autonomy individualized instruction auto didaxy and self-access. The distinction between them is made by their focus upon a learner or the material. Autonomy is one possibility within self-directed learning in which the learner undertakes all of the management tasks associated with his own learning.
1.3 Self-directed Professional development
Professional development is a process of continuous growth of teacher professionalism and behaviour which they gain by actively participating in various programmes, activities, conferences and workshops, designed in order to enhance their knowledge, skills, competency and attitude, both individually and in groups. Therefore, in many countries like Nepal, a number of days of work for teachers are included in the operation calendar of the school for developing teachers professionally with no loss of instructional days for students. During these days, teachers are provided with trainings, seminars, workshops and many other professional development activities in order to hone their skills, improve practice, and stay up-to-date with changes related to teaching and learning. However, self-directed professional development not only provides an opportunity to determine his/her own learning goals but also helps to identify activities and resources required to pursue these activities. It also helps teachers to reflect on their learning experiences in order to augment their own professional expertise. The well-planned and continual self-directed professional development yields more effective professional learning than one-shot workshops and conferences. Teachers, since they have intrinsically initiated such activities of development, get involved in them wholeheartedly thereby recognizing the necessity of continuous learning and reflective practice.
Self-directed professional development enhances teacher self-reflection whereby teachers have control over their professional experiences and are motivated by tasks or problems that they find meaningful. Because teachers are already aware of their strengths as well as needs, they create a self-directed professional development plan for them. These plans can be meant to be fluid, with the ability to grow and change over the course of the professional life in response to experiences and opportunities encountered. Self-directed professional development activities may include both collaborative and entirely individual activities whereby teachers, with or without the consultation of teacher educators attempt to diagnose their needs and solve them by themselves. The other forms of self-directed professional development activities may include action research, collaborative learning teams, peer mentoring and coaching relationships or lesson studies. In this way, self-directed professional activities are listless. It can include professional reading or the discussions with colleagues or may be attending conferences either being a sponsor teacher or mentoring a beginning teacher. The development of innovative programmes for use in the classroom either individually or by joining a teacher-research-group can also be coupled with exploring resources through internet in order to hone their professional knowledge and skills. Teachers can also participate in curriculum development they can write a subject related course or maybe they can visit the subject related bookstore or a university library and the like.
Self-directed professional development encourages self-reflection, commitment and responsibility with higher motivational attitudes and thereby increases staff satisfaction. Since teachers are cognizant of their needs and strengths, and also they have freedom to interpret and pursue interests and what they consider important, it increases contingencies of personal responsibility for their ongoing professional development. The role of the institution, administrators, supervisors, teacher educators is also crucial in this respect. They should facilitate the teachers with whatever the way it is feasible for them because objective feedback is an important gateway for successful acquisition of self-directed professional growth. Pierce and Hunsaker (1996) described self-directed professional development as a model of professional development for the teacher, of the teacher and by the teacher. This model is known as the School Innovation Through Teacher Interaction (SITTI) model. In this model the teachers agree on how they would like the school to look and be then they complete a needs assessment involving administrators in the process in order to decide on who will be the experts (from within the school) on the topics chosen to work on, and elect people as team members who will participate in peer coaching. Subsequently, the team experts develop a module to address the needs and topics chosen by all those involved. However, this model has not yet found practiced. Easton (1999) described a model self-directed professional development as “tuning protocols” which was developed by David Allen and Joseph McDonald. In this model, “a teacher presents actual work before a group of thoughtful ‘critical friends’ in a structured, reflective discourse aimed at ‘tuning’ the work to higher standards” (Allen, 1995, p. 2 in Easton, 1999, p. 54), and after discussing with the group of colleagues all the positive and challenging aspects of the work, the presenter reflects on how the work could be improved.
1.4 Strategies for Self-directed Professional development
The word ‘strategy’ is derived from the ancient Greek term ‘strategia’, which means the art of leading an army in a planned campaign of the optimal management of troops. Therefore, it implies that the basic characteristics of the term strategy involve planning, competition, conscious manipulation, and movement toward a goal (Oxford, 1990). However, “[i]n a nonmilitary settings, the strategy concept has been applied to clearly nonadversarial situations, where it has come to mean a plan, step, or conscious action toward achievement of an objective” (Oxford, 1990, p. 8). Strategies have been “transformed into learning strategies” (ibid) in the educational setting. Oxford (1990) enumerated twelve features of language learning strategies, most of which can be incorporated into strategies of teacher learning as well. According to her, language learning strategies:
1. Contribute to the main goal, communicative competence.
2. Allow learners to become more self-directed.
3. Expand the role of teachers.
4. Are problem-oriented.
5. Are specific actions taken by the learner.
6. Involve many aspects of the learner, not just the cognitive.
7. Support learning both directly and indirectly.
8. Are not always observable.
9. Are often conscious.
10. Can be taught.
11. Are flexible.
12. Are influenced by a variety of factors.
The aforementioned features of learning strategies encourage greater overall self-direction for learners and, therefore, are applicable in adult learning as well. For instance, the learning teachers, in particular EFL teachers, have to deal with peculiar situations in the classrooms, also known as critical incidents, and they have to act quickly where they do not get any support of others like trainers and they should find the way out by themselves and hence use strategies for the solution or it can be that they want to develop themselves for achieving greater professional augmentation. Adult learners are self-directed because they seek out learning activities to enhance their own knowledge in order to meet their needs. Besides, the adult learner wants to draw on their rich personal and professional experiences. If the learners are involved in their learning rather than becoming merely passive participants they are more likely to master the information or concepts presented, apply them to their practice, and retain the information presented. Self-directed activities include a variety of activities before, during and after the learning experience to engage the participant in active learning. Self-direction, according to Oxford (1990), “is often a gradually increasing phenomenon, growing as learners become more comfortable with the idea of their own responsibility” (p. 10). This assists them to gradually gain greater confidence, involvement, and proficiency. Overall she talks about such strategies as cognitive, memory, compensation, metacognitive, affective and social strategies that a language learner employs while learning a language. However, Richards and Farrell (2005) examined that teacher learning has been shifted towards self-directed, more democratic and participatory forms of teacher development from an authoritarian organizational structure in schools shifting responsibility for professional development from managers and supervisors to teachers themselves. Similarly, the power of experiential learning and action-based learning has also been recognized in today’s teaching-learning environment and this has given rise to self-direction.
Wallace (1991) emphasizes the use of self-directed strategies stating that teachers ought to be encouraged to become ‘reflective practitioners’ and thereby self evaluation takes place and the teachers can become cognizant of their professional competence. He stated that “teachers should be flexible, capable of further independent study, able to solve problems in a rational way, able to combine speed of response with depth of understanding” (Wallace, 1991, p. 26). Richards and Farrell (2005) discussed the strategies of teacher professional development. These strategies include: “self-monitoring, journal writing, critical incidents, teaching portfolios and action research” (Richards & Farrell, 2005, p. 14) each of which is discussed below.
1.4.1 Self-Monitoring
Self-monitoring is a strategy that a teacher can adopt for his or her professional development. Self-monitoring in teaching involves having a teacher record his or her teaching behaviour for the future reference so that he or she can go through it for self-appraisal. Self-monitoring can make the teachers aware of their current knowledge, skills and attitudes as a basis for self-evaluation. Teachers can therefore collect information regarding their classroom behaviour for future reference to bring about necessary changes. Richards and Farrell (2005) stated that self-monitoring refers to “activities in which information about one’s teaching is documented or recorded in order to review or evaluate teaching” (p. 34). According to them, there are three approaches to self-monitoring of language lessons: lesson reports, audio-recording a lesson, and video-recording a lesson. Self-monitoring provides an opportunity in order not only to better understand one’s teaching but also to review one’s own strengths and weaknesses as a teacher. Therefore, a teacher, especially an EFL teacher, should garner information about teaching behaviour and practices objectively and systematically such that this information can act as a basis for making decisions about whether there is anything that should be changed.
Larsen-Freeman (1983, p. 266) further explicated Richards and Farrell’s view saying that teachers need the heightened awareness, a positive attitude and knowledge in order to make informed choices about their teaching. She stated that:
I cannot make an informed choice unless I am aware that one exists. Awareness requires that I give attention to some aspect of my behaviour or the situation I find myself in. Once I give that aspect my attention, I must also view it with detachment, with objectivity, for only then will I become aware of alternative ways of behaving, or alternative ways of viewing the situation, and only then will I have a choice to make. (Larsen-Freeman, 1983, p. 266 as quoted in Bailey et al, 2001, p. 23).
Similarly, self-monitoring or self-observation embodies a systematic approach to the observation, evaluation, and management of one’s own behaviour (Armstrong & Frith, 1984; Richards, 1995) in order to gain better understanding and control over the behaviour. According to Richards (1995) “self-monitoring refers to the teacher making a record of a lesson, either in the form of a written account or an audio or video recording of a lesson, and using the information obtained as a source of feedback on his or her teaching” (p. 118). According to him, self-monitoring not only complements but also replaces other forms of assessment, such as feedback from students, peer, or supervisors. Richards stated that “it can help teachers in at least four ways” (ibid, p. 119). First, the amount of time available for professional development is quite short when compared to the length of our teaching careers, even though professional development should ideally continue throughout our teaching lives. Second, self-monitoring can lead to critical reflection about the work. Third, it can help the teachers to better understand their own instructional process and thereby bridging the gap between what we actually do and what we think we do. Finally, it relocates the responsibility for improving teaching squarely with teachers as an individual.
Richards and Farrell (2005, p. 38-47) present some of the procedures that teachers can employ in order to carry out self-monitoring in their pursuit of professional growth. They say that teachers can prepare lesson reports or a written narrative to record the incidents that have taken place in the classroom. According to them a lesson report serves as a way of documenting such observations as a source of future learning. Similarly, a written narrative consists of a descriptive summary of the lesson, which a teacher can go through later and make improvements in the necessary areas. Audio and video recording of the lesson or the use of checklist and questionnaires can also help teachers to make a record of the account of the classroom activities.
Dickinson (1987) also talks about the self-monitoring as an effective self-measurement device. According to him, the learner can become self-directed by keeping records of his or her own progress. It can be in the form of simple checklist of the items covered or it may include a self-rating scale on each item.
1.4.2 Journal Writing
In the pursuit of their professional development, teachers can keep a teaching journal as an effective device. Richards and Farrell (2005) explained that a teaching journal is “an ongoing written account of observations, reflections, and other thoughts about teaching, usually in the form of a notebook, book, or electronic mode, which serves as a source of discussion, reflection, or evaluation” (p. 68). Such journals are sometimes called teaching logs or teaching diaries, and, can be used as an important reflective device or the self-directed strategy for the professional development of a teacher. Journals are more elaborate and systematically written in their nature and therefore can work as an aid to “reflection on action” (Schon, 1983). A teaching journal enables the teachers to go back and see their thinking whereby creating a lasting record of thoughts that provides evidence of the teachers’ self-development. According to Blake (2005, p. 2), the goals and benefits of journaling include: “ (1) discovering meaning, (2) caring for self, (3) making connections, (4) installing values, (5) gaining perspectives, (6) reflecting on professional roles, (7) developing critical thinking skills, (8) developing affective skills, and (9) improving writing” (Blake, 2005, p. 2 as quoted in Utley, 2011, p. 92). Utley (2011) also stated that “[r]eflective journaling also provides an avenue for integrative learning experiences” (p. 93). According to her, integrative learning expands the concept of critical thinking.
The teaching journal provides a record of the significant learning experiences that have taken place. Equally, it helps teachers to keep themselves abreast with the self-development processes that have been taking place for them. The journal also provides an opportunity to foster a creative interaction between the novice teachers and the facilitator or more importantly it increases collegiality among colleagues if it is done by the experienced teachers and finally proves to be useful in their self-development process.
Richards and Farrell (2005) explicated that “Journal writing enables a teacher to keep a record of classroom events and observations” (p. 69) without which teachers hardly make substantial recollection of what happened during the lesson. They say that the experience of successful teaching can be the source for further learning. It opens up the way for a teacher to question, explore, and analyze how teachers teach. It not only serves as a device to demystify their own thinking but also clears the way for exploring their own beliefs and practices. Journal writing, in this way, offers a simple way to conscientize teachers about their teaching and learning whereby teachers gain growth and development in their profession.
Bailey et al (2001) highlighted that journal writing paves the way in furthering professional development and thereby offering an opportunity to view teaching more clearly. It not only helps teachers to explore teachers’ own teaching practices but also proves useful at probing the sources of frustrations.
Similarly, Dowrick (2007) stated that journal writing is a “gloriously self-directed source of inner development, yet it also makes the world beyond your own self more real and more vivid” (p. 2). According to her, a journal can become a companion that supports without any assessment. It can be a source of discovery, of learning, emotional relief and insight. Similarly, Stevens and Cooper (2009) define journal as a “sequential, dated chronicle of events and ideas, which includes the personal responses and reflections of the writer (or writers) on those events and ideas” (p. 5). According to them a journal has six defining characteristics that: the journal is written, dated, informal, flexible, private and archival. The journal appears in the written form consisting of information, ideas, thoughts, and questions and the like. All the journal entries are dated in a sequential order and are usually informal. Thus, teachers can write whatever they feel like in their journals because it is private and for a personal use such that they can archive information in the later phases as required.
1.4.3 Analyzing Critical Incidents
A critical incident is something we interpret as a problem or a challenge in a particular context, rather than a routine occurrence. It is a short description of an event that has taken place over a certain period of time. It can happen to anyone and anywhere in a real-life situation too. The incident is critical because it is important, essential or valuable in a way that it has some meaning. Critical incidents are based on real-life situations and typically involve a dilemma where there is no easy or obvious solution. The objective of critical incidents is to stimulate thinking about basic and important issues which occur in real-life situations. Tripp (1993) stated that “… a critical incident is an interpretation of the significance of an event. To take something as a critical incident is a value judgement we make, and the basis of that judgement is the significance we attach to the meaning of the incident” (p. 8). Tripp believes that incidents happen but critical incidents are created because of their importance. Therefore, for Tripp any lesson can be critically analysed and a particular event made critical by our reflection on it. In making incidents critical, one needs to ask not only what happened but also why it happened. This should then be situationalized for the future reference.
Critical incident in teaching refers to a particular occurrence that has taken place during a lesson. Teachers make it critical because they think it important and want to utilize it for future reference. Richards and Farrell (2005) stated that “a critical incident is an unplanned and unanticipated event that occurs during a lesson and that serves to trigger insights about some aspect of teaching and learning” (p. 113). They say that critical incident analysis refers to the documentation and analysis of teaching incidents in order to learn from them and improve practice. Such incidents compel teachers to ruminate the long-term implications they may have. This process of documentation and reflection provide opportunity for teachers “to learn more about their teaching, their learners, and themselves” (ibid, p. 114). Like Tripp (1993), Richards and Farrell (2005) also opine that the majority of critical incidents that happen in classrooms are commonplace events that are critical in the sense that they reveal underlying beliefs or motives within the classroom. At the first appearance, these incidents seem to be insignificant but soon they become critical when they are subject to review and analysis since they trigger a sense of weird occurrence in that particular situation.
Brookfield (2006) emphasizes the use of critical incident questionnaire (CIQ) in order to identify the feelings of the students regarding teaching out of which teachers can identify which incident is critical and which is not from the words of students. This activity can assist teachers to deal with similar incidents in the future. Brookfield (2006) stated that CIQ is a “quick and revealing way to discover the effects your actions are having on students and to find out the emotional highs and lows of their learning” (p. 41). Administering CIQ, according to him, is just a five-minute activity. The students are asked to write the answers to a few questions without putting their name on the form. If they do not know the answer, they can also leave the space blank. This is done on a weekly basis.
1.4.4 Teaching Portfolios
Teaching portfolios, often known as dossiers, are compilation of teaching materials and related documents that teachers employ during teaching and learning processes. Portfolios serve as tools for reflection, a way to thoughtfully document teaching practices and progress toward goals. Portfolio entries can inform professional growth plans. As actual artefacts of teaching, portfolios help teachers to systematically ponder over their practice, reflect on the problems they face, and learn from their experience. They provide direct evidence of what teachers have accomplished. Richards and Farrell (2005) defined teaching portfolio as “a collection of documents and other items that provides information about different aspects of a teacher’s work” (p. 98). The teaching portfolio not only exposes the teachers’ performance description but also facilitates professional development by providing a basis for reflection and review. The portfolios reveal how creative, resourceful, and effective the teachers are. They can also become the source of review and reflection and also they can promote collaborative work as well.
Teaching portfolio has been defined variously by various authors. According to Porter and Cleland (1995) teaching portfolio is “a collection of artifacts accompanied by a reflective narrative that not only helps the learner to understand and extend learning, but invites the reader of the portfolio to gain insight about learning and the learner” (p. 154). Similarly, Stronge (1997, p. 194) stated that “In its most basic form, a teaching portfolio is a collection of information about a teacher’s practice”. Seldin et al (2010) explicated that teaching portfolios offers an opportunity to reflect upon the teachers’ work and thereby they rethink strategies and methodologies, revise priorities, and plan for the future. Consequently, teachers get stimulated to hone and to improve their performance in a better way. They stated that:
A portfolio is a valuable aid in professional development for three important reasons: (1) the level of personal investment in time, energy, and commitment is high … and that is a necessary condition for change; (2) preparation of the portfolio stirs many … [teachers] to reflect on their teaching in an insightful, refocused way; and (3) it is grounded in discipline-based pedagogy. (Seldin et al, 2010, p. 8)
Portfolios offer a lot of opportunities for teachers for executing exercise of reflection. Therefore, apparently, portfolios and reflections go hand in hand. However, building automatized reflective skills is an arduous job; it requires huge patience in order to make reflection more natural. In this way, the most important use of portfolio is for self-reflection. Self-reflection encourages teachers to review their activities, strategies, and plans for their futures too. Broadly, the habit of keeping teaching portfolios empowers teachers with reflective strategies to help understand themselves as learners. Kerr (1999) explicated that portfolios are all about growing a person as learner. He said that “portfolio documents your growth in three areas: developing self-awareness, managing emotions, and building relationships” (p. 23). He further expounds that portfolio is all about both learning and making commitments.

1.4.5 Action Research
The application of research to educational problems in a particular classroom setting is known as action research. It is carried out not for the development of a theory or the generalization of the applications but it is done for the immediate application in order to find the solution of the problem. Therefore, it refers to “teacher-conducted classroom research” (Richards and Farrell, 2005, p. 171) that attempts to solve practical problems. Many teachers- whether deliberately or inadvertently- involve in conducting action research in their day-to-day classroom activities when they have to tackle a problem. Thus it is a crucial tool for a teacher for his or her self-development. Action research is, typically, a reflective process that allows for inquiry and discussion as a component of the research. Therefore, it also involves a cycle of activities such as problem identification, information collection, strategic plan, implementation of the plan and reviewing of the executed plan. Best and Kahn (2007) explicated that action research applies “scientific thinking and methods to real-life problems and represents a great improvement over teachers’ subjective judgements and decisions based on folklore and limited personal experiences” (p. 20).
The goal of action research is to improve the teaching and learning environment enabling teachers’ growth. Usually, action research is conducted in a small scale both individually and collaboratively. Rather than dealing with the theoretical aspects, action research allows practitioners to address those concerns that are closest to them, ones over which they can exhibit some influence and make change. Individual teacher research usually focuses on a single issue in the classroom or the teacher’s individual problems related to his or her professional development. The teacher, in this sense, may be seeking solutions to problems of classroom management, instructional strategies, use of materials, or student learning or his or her own professional development issues. Carr and Kemmis (1986) define action research as a “form of self-reflective enquiry undertaken by participants in social situations in order to improve the rationality and justice of their own practices, their understanding of these practices and the situations in which the practices are carried out” (p. 162 as cited in Burns, 1999, p. 30). This critical definition of action research- though reflective in nature- goes beyond classroom to society. It may therefore have some connection with the unexamined aspects of educational system rather than investigating the immediate practices. Therefore, action research being a reflective practice follows a cyclical process of planning, action, observation and reflection in which if the outcome is negative then this process begins again with a new hypothesis.
Nevertheless, like many other researchers, Burns (1999) prefers action research to be a highly collaborative practice. She has presented “not so much of the cyclical processes of doing an action research but a series of interrelated experiences involving the following phases: exploring, identifying, planning, collecting data, analysing/reflective, hypothesising/ speculating, intervening, observing, reporting, writing, presenting” (p.35). Thus, action research can also be a collaborative activity among colleagues searching for solutions to everyday real problems experienced in schools, or looking for ways to improve instruction for better student-achievement. Additionally, it helps to develop professionalism among teachers should they be involved constantly in researching and educating themselves about their expertise. However, this is different from the study of more educational questions that arise from the practice of teaching.
Collaborative action research differs from the individual teacher research in that the individual teacher-researcher may not prefer sharing the outcomes and the processes with the others like colleagues or the principals. He or she may not go for a formal presentation of the outcomes or submit written material to a listserv, journal or a newsletter. The findings may not be publicized. On the other hand, collaborative action research is done to address a common problem or an issue shared by two or several colleagues; the outcome of which is later shared and discussed. There may be a discussion during the research too regarding the issues that they come across. Therefore, action research- whether it is carried out individually or may be done collaboratively- can become a form of professional development because research and reflection allows teachers to grow and gain confidence in their work. Action research projects influence thinking skills, sense of efficacy, willingness to share and communicate and attitudes toward the process of change. Through action research, teachers not only learn about themselves and their students but also about their colleagues and administrators and the other concerned authorities such that it assists them to determine ways to continually improve. If done collaboratively, it allows time for teachers to talk with others about teaching and teaching and learning strategies. In this sense, they can share their teaching styles, strategies and thoughts with others. In this way, action research can provide teachers with opportunities to evaluate themselves in schools. It serves as a chance to take a look at one’s own teaching in a structured manner. Teachers can investigate the effect of their teaching upon their students.
1.5 Conclusion
To sum up, the professionals possess knowledge and competence acquired from highly specialized training and formal education. Professionals have respect and trust of community and peers that leads to a degree of autonomy and self-direction. In this way, they hold a set of moral as well as ethical values that allow the performance of the job to become more service-oriented. Various types of people engage in professional development, including teachers, lawyers, doctors, nurses, engineers, pilots and the like. These individuals often have a desire for career longevity and personal growth. They are, therefore, willing to undergo the necessary training to obtain these goals. Teachers, as professionals, therefore, go through the process of reflection to examine where they are and where they want to be in order to gain professional development. This is indeed an ongoing process.
Teacher professional development, being a self-reflective process extensively demands the use of self-directed development strategies to keep teachers abreast with the changes such that teachers not only become professionally sound but also near themselves to achieve true professionalism. Strategies such as self-monitoring and journal writing are essential wheels for driving teachers towards the realm of self-directed professionalism. Self-direction is highly found in technical field such as medicine in most of the parts of the world. However, this can add a new dimension if practiced in teaching and learning in the Nepalese context because of the barriers that relinquish teachers from attending training and other professional development activities. Self-directed learning is entirely a new phenomenon in the Nepalese education system. If the concerned stakeholders pay attention to self-directed learning, the gap that has been created in the professionalization of teaching, particularly in ELT, can then be filled in easily.
References
Armstrong, S., & Frith, G. (1984). Practical self-monitoring for classroom use. Springfield III: Charles Thomas.
Bailey, K. M., Curtis, A., & Nunan, D. (2001). Pursuing Professional Development: The Self as Source. Boston, Massachusetts: Heinle & Heinle.
Best, J. W. & Kahn, J. V. (2003). Research in Education. New Jersey: Prentice Hall Inc.
Brockett, R. G., & Hiemstra, R. (1991). Self-direction in learning: Perspective in theory, research and practice. London: Routledge.
Brookfield, S. (2006). The skillful teacher: On technique, trust, and responsiveness in the classroom (2nd ed.). San Francisco: Jossey-Bass.
Burns, A. (1999). Collaborative action research for english language teachers. Cambridge: Cambridge University Press.
Darling-Hammond, L. & Berry, B. (1988, March). The evolution of teaching policy (Report JRE-01). Santa-Monica, CA: Rand Corporation.
Dickinson, L. (1987). Self-instruction in language learning. New York: Cambridge University Press.
Dickinson, L. (1987). Self-directed learning. In Carver, D. & Dickinson, L. (Eds.), Self-directed learning: Collected papers in self-directed learning in English language learning pp. 1-12. Edinburgh: Scottish Centre Education Overseas, Moray House College of Education.
Dowrick, S. (2007). Creative Journal Writing: The Art and Heart of Reflection. Alexander Street, Crow’s Nest: Allen & Unwin.
Easton, L. B. (1999). Tuning Protocols. Journal of Staff Development. 20 (3), 54-55.
Guglielmino, Lucy M. (2008). Why self-directed learning? International Journal of Self-directed learning, 5 (1), 1-14.
Guskey, T. R. (2000). Evaluating professional development. Thousand Oaks, California: CORWIN PRESS, INC.
Hammond, M. & Collins, R. (1991). Self-directed learning: Critical practice. London and New York: Kogan Page.
Harvey, B. J., Rothman, A. I., & Richard, C. F. (2003).Effect of an Undergraduate Medical Curriculum on Students’ Self-directed Learning. Academic Medicine, 78 (12), 1259-1265.
Head, K., & Taylor, P. (1997). Readings in teacher development. Jordan Hill, Oxford: Heinemann.
Kerr, R. (1999). Self-discipline: Using portfolios to help students develop self-awareness, manage emotions and build relationships. Markham, Ontario: Pembroke Publishers.
Knowles, M. S. (1975). Self-directed learning: A guide for learners and teachers. New York: Association Press.
Knowles, Malcolm S., Holton, Elwood F., & Swanson, Richard A. (2005). The Adult Learner: The definitive classic in adult education and human resource development (6th ed.). Burlingon, MA: Elsevier.
Larsen-Freeman, D. (1983). Training teachers or educating a teacher. In Altis, J. E, Stern, H. H., & Strevens, P. (Eds.), GURT 83 applied linguistics and the preparation of second language: a rationale pp. 264-274. Washington D C: Georgetown University Press.
Oxford, R. L. (1990). Language learning strategies: What every teacher should know. Boston, Massachusetts: Heinle & Heinle Publishers.
Pierce, D. & Hunsaker, T. W. (1996). Professional development for the teacher, of the teacher and by the teacher. Education, 11 (1), 101-105.
Porter, C. J. & Cleland, J. (1995). The portfolio as a learning strategy. Portsmouth, New Hampshire: Boynton/Cook Publishers.
Richards, J. C. (1995). The Language teaching Matrix. New York: Cambridge University Press.
Richards, J.C. & Farrell, T. S. C. (2005). Professional development for language teachers: Strategies for Teacher Learning. New York: Cambridge University Press.
Schon, D. A. (1983). The reflective practitioner: how professionals think in action. London: Temple Smith.
Seldin, P., Miller, J. E., & Seldin, C. A. (2010). The teaching portfolio: A practical guide to improved performance and promotion/tenure decisions (4th ed.). San Francisco, CA: Jossey-Bass.
Stevens, D. D., & Cooper, J. E. (2009). Journal keeping: How to use reflective writing for effective teaching and learning professional insight and positive change. Sterling, Virginia: Stylus Publishing LLC.
Stronge, J. (1997). Evaluating teaching: a guide to current thinking and best practice. Thousand Oaks, California: Corwin Press.
Tripp, D. (1993). Critical incidents in teaching: Developing professional judgement. Abingdon, Oxon: Routledge.
Utley, R. (2011). Theory and research for academic nursing educators: Application to practice. Sudbury, MA: Jones and Bartlett Publishers.
Wallace, M. J. (1991). Training foreign language teachers: A reflective approach. The Pitt Building, Cambridge: Cambridge University Press.

Teaching Adult ESL Learners through Music

                                   

Krishna Bista

Introduction:

It has been a tradition to take music as an integral part of teaching and learning in early days of schools. Children learn various educational and cultural activities through music effectively and there is significant emphasis on music in the kindergarten and primary levels. Children in the school tend to idolize singers and worship dance and musical bands whereas adults simply listen for fun or hobby. However, there is less focus on using songs or music in the adult education. It is true that a great number of teachers being more focused on academic curriculum standards do not think of integrating music into adult classroom lessons. Even though adult learners, contrary to young learners, are matured and have a specific goal of language learning, they could have more benefits and learn more effectively if the educators and teachers of English teach adult learners using song in the adult English as second language (ESL) classroom.

Related Literature:

There are a number of academic benefits of using songs in the adult classroom. Musical activities can serve as one of many types of instructional approaches to teach selected curriculum units. Moreover, music draws an attention of the learners by providing a motivational environment for learning.

Murphey (1992) carried out a research on lyrics of a large corpus of pop songs in relation to teaching his students. He found that the songs had several linguistic features that help second-language learners learning English: they contained common, short words and many personal pronouns (94% of the songs had a first person, I, referent and were written at about a fifth-grade level); the language was conversational (imperatives and questions made up 25% of the sentences in the corpus); time and place were usually imprecise (except for some folk ballads); the lyrics were often sung at a slower rate; words were spoken with more pauses between utterances; and there was repetition of vocabulary and structures. He believed that these factors of language learning allowed adult learners to understand and relate to the songs. Thus, since music includes personal feeling, a plot with an event, social and cultural traits, it can be successfully blended in the adult English classroom to create a learning and motivating environment, to develop listening comprehension, speaking, reading, and writing skills, to increase vocabulary, and to expand cultural knowledge.

In recent days, a number of studies have been carried out how music can be incorporated in adult ESL class activities. Neurologists have found that music and language processing occur in the same area of the brain, and there appear to be parallels in how musical and linguistic syntax are processed (Lems, 2001).  A study has reported that adult learners in South Africa exposed to instrumental music during an intensive English course showed benefits in language learning (Puhl, 1989). Bob Lake (2005), a teacher and research believes says: “There is strong evidence supporting the use of music in the ESL classroom. Language and music are tied together in brain processing by pitch, rhythm and by symmetrical phrasing.” Many educators report success using instrumental music as a warm up and relaxation tool, as a background for other activities, and as the inspiration for writing activities (Eken, 1996).

How to use Music in Adult ESL Classroom:

A number of English activities can be done using music in the adult classroom. Particularly, the following areas can be taught using music in ESL classroom settings.

Listening and Oral Activities

Songs contain rhythm, stress and intonation—the linguistic features. Adult learners from any language background can benefit from a choral or individual reading of the lyrics of the songs. Students may summarize orally the action or theme of a song or give oral presentations about a song for the class. For example the song by Neil Sedak “Calendar Girl” (January, you start the year off fine/February), you’re my little Valentine) is good for adult ESL beginners to learn the name of months. Similarly, Tracy Chapman song “All that you have is your soul” is good to teach sound in which the change of world final t+ word initial y to /ch/ can be heard (Don’t be tempted by the shiny apple/don’t you eat of a bitter fruit). To involve the whole class, students can fill out response sheets about each presentation, answering questions about the featured topic, something new they learned, and something they enjoyed.

Reading and Writing Activities

Adult learners can participate in several reading and writing activities such as filling in the blanks and  jigsaw puzzles during, before, or after listening to a song. This helps build the important skill of reading and writing. However, words can be deleted instead to practice a target grammar point, such as past tense verbs, prepositions, or compound nouns, or to identify key words (Griffee, 1990). For instance, in the song “Only Time” by Enya, the auxiliary ‘can’ could be omitted in classroom activity (Who can say Where the road goes/Where the day flows/Only time/And who can say/ If your love grows/As your heart chose/Only time). One popular activity is to cut the lyrics into lines and have students put them in the correct order as they listen to the song.

Adult students enjoy writing responses to songs, either in class or at home. Adult ESL learners bring diversity into language learning and provide a known context for comparing and contrasting information. Many songs tell a story, and these stories can be rewritten or retold to practice narrative or summarizing skills. For example, the Nancy Wilson’s song “Guess Who I Saw Today” is sung by a wife catching her husband having a romantic lunch with another woman.

Vocabulary Building Activities

Pop songs are written to be easily understood and enjoyed. They tend to use high frequency lyrics that have emotional content. However, the songs may also have idioms in them that might be difficult to explain, depending on the level of the students. For example, Cat Steven’s song “Morning Has Broken” (Morning has broken, like the first morning/blackbird has spoken, like the first bird/praise for the singing, praise for the morning/) can be confusing to adult ESL learners.

Cultural Knowledge Activities

Songs can be used in discussions of culture. They are a rich mine of information about human relations, ethics, customs, history, humor, and cultural differences. A song can be part of a unit that also contains poems, video footage, or still photographs. For example, Martin Luther King Jr’s “I have a Dream” speech would be a powerful cultural activity in adult ESL classroom.

Selecting Music for Adult ESL Learners

Songs should be carefully selected for the adult ESL classroom. Lems (1996) and Poppleton (2001), make the following suggestions:
1. Lyrics should be clear and loud, not submerged in the instrumental music.
2. The vocabulary load for the song should be appropriate to the proficiency level.

3. Songs should be pre-screened for potentially problematic content, such as explicit language, references to violent acts or sex, or inappropriate religious allusions.

Griffee (1990) recommends using short, slow songs for beginning-level students and discusses activities such as creating song word puzzles, drawing a song, or showing related pictures. With higher levels, he suggests using songs that tell stories, moving toward short, fast songs, and finally, longer, fast songs that have fewer high frequency vocabulary items. Finally, students are often strongly motivated to learn the lyrics of a new pop song or an old favorite they have heard and never understood, so their choices for classroom music should not be overlooked.

References

Eken, D. K. (1996). Ideas for using songs in the English language classroom. English

Teaching Forum, 34(1), 46-47.

Griffee, D.T. (1990). Hey baby! Teaching short and slow songs in the ESL classroom. TESL

Reporter, 23(4), 3-8.

Lems, K. (1996). For a song: Music across the ESL curriculum. Paper presented at the annual

convention of Teachers of English to Speakers of Other Languages, Chicago. (ED No.

396 524

Lake, Bob (2005). Music and  language learning. ESL Journal, 22 (5), 33-42.

Murphey, T. (1992).The discourse of pop songs. TESOL Quarterly, 26(4), 770-774.

Poppleton, C. (2001). Music to our ears. American Language Review, 5(1), 23-26.
Puhl, C. A. (1989). Up from under: English training on the mines. (Report on 1988 research

project conducted at Gold Field Training Services). Stellenbosch, South Africa: University of Stellenbosch. (ED No. 335 864)

 

 

(Krishna Bista is a doctoral student in Arkansas State University, USA. Click here for his profile: http://astate.academia.edu/KrishnaBista)

Rights Based Approach (RBA) to ELT and How to adopt it in Nepal

Praveen Kumar Yadav

NELTA Birgunj

Right-based approach (RBA) is synonymous to Human right based approach. Today human right based approach is applied in the development of almost all the programmes implemented by different organizations including the those owned by the government. The English Language Teaching profession cannot be an exception. Therefore, there is a need of English Language Teaching through human rights perspective. In the article, I have mainly focused on how right-based approach can be adopted in ELT in Nepal.

ELT through Human Rights Perspective

I would like to ask all the valued readers a very common question, “What sort of Education is our right/human right at the present age?”

We have several answers appearing in our mind. Some of them may be science, mathematics, geography, medicine, health and many more.

Of Course, it’s the education that enables us to compete globally, earn prestige and live with dignity. Competing with rest of the world is only possible if one  has developed competence and proficiency in English language. This is the language that can ensure our rights. Only we can live in the world with dignity from human rights perspective when we are able to communicate and comprehend in English.

The latest statistics shows one in every four human beings can speak English with some degree of competency. Today, English is spoken by around 14oo million populace which amounts approximately to a quarter of the world’s population. It has been estimated that some 4oo million people speak English as their first language. The same is the figure of the people who use it as second or additional language but some 6oo million use it as their foreign language. Native speakers of English may feel that language belongs to them, but it has truly become the property of those who use it as a second and foreign language.

Furthermore, over 1oo countries treat English as a foreign language, about a third of world’s newspapers are published in countries where English has special status, and majority of these will be in English and English is the medium of the vast treasure of world’s knowledge and pleasure. More than half of the world books are in English. Furthermore, some sixty percent of the radio broadcasts are beamed in English and English is the medium of some eighty percent of the information stored in the world’s computer, a figure quoted in McCrum et al. (1986) (as cited in Sajan Karn’s article in Nelta Journal).

People who are able to use English language for communication are deemed to be well educated, intelligent and so on whereas those who lack the ability to use English consider themselves to be educationally underprivileged and yearn to learn it in order to grow academically and professionally. Besides, those who use English are considered to belong to a high class society. They are believed to live their lives in dignity. This makes us realize the significance of English in today’s democratic age.

With the establishment of Durbar High School in Kathmandu by the then prime minister Jung Bahadur Rana in 1854, English Language Teaching (ELT) formally began in Nepal. Since then, the English language has been taught and learnt as a foreign language in the schools and colleges of Nepal.  During Rana Regime, only children from Rana families and higher class families had rights to learn English language.

Behind the spread of English in Nepal, Establishment of Religious Missionaries (St. Xavier’s & St. Mary’s Schools in 1950s), The Gurkhas’ return to Nepal from Anglo-Gorakha War-1814 and Privatization Policy after the restoration of democracy in 1990 are responsible for the spread of English in Nepal.

Before Nepal government introduced English Language Teaching from Grade one to Twelve (School Education) as compulsory subject, the language was taught from fourth grade. Shifting from fourth grade to first grade is because of globalization and significance of English language. This is also realization of the rights of children.

Rights Based Approach (RBA) to ELT  

A right based approach to development is a framework that integrates the norms, principles, standards and goals of the international human rights system into the plans and processes of development. This approach is characterized by methods and activities that link the human rights system and its inherent notion of power and struggle with development.

The human rights-based approach aims to ensure that projects and programmes are based on international human rights standards, that they empower those that are involved and have a strong focus on the most disadvantaged.

The Right based approach is founded on certain human rights principles. They include participation, accountability, non-discrimination, empowerment and linkages to human rights standards.

Participation:

Meaningful participation of children and individuals prioritizing from disadvantaged and marginalized communities in English language learning activities is a must when RBA  is adopted in ELT.

Accountability:

The approach identifies the “rights holders”, as well as “duty bearers” to highlight who has responsibility/accountability for ensuring rights holders’ rights are realized.

Here the “right holders” in ELT mean children, teachers, individuals, organizations like NELTA whereas the “duty bearers” mean the government. Increasing capacity of duty-bearers including governments, individuals, local organizations and authorities, different organization, donors and international institutions, they can be made accountable for ensuring their rights.

Everyone should realize their rights to learn English language. The state should also be accountable to fulfill their rights equally.

Empowerment:

Those who are  involved in ELT should be empowered to enhance their capacities so that they can claim and exercise their rights to learn English language.

Non-discrimination:

The human rights requirement for nondiscrimination demands that particular focus be given to the status of vulnerable groups (we have Children as vulnerable groups in ELT.)

Linkages to human rights standards:

The approach is linked to international human rights law and standards, which outline the minimum standards required to respect, protect and fulfill human rights. ELT should meet such standards so that they can globally compete and raise their voices for their rights.

Conclusion

Different organizations have been adopting and following Right Based Approach to development. Development does not exclude Education and, English Education we are concerned.  NELTA can play a crucial role as a key stakeholder to adopt the approach in English Education in Nepal.

NELTA is working with an aim to improve the teaching and learning of English language across the country. Since its inception in 1992 AD, it has been carrying out different activities like workshops, seminars, trainings and conference and publishes materials, journals and periodicals on English language Teaching. Today NELTA has developed into a big umbrella that can accommodate one and all English language teachers from primary to university levels.

The Government is seen as the chief provider of education through the allocation of substantial budgetary resources and regulating the provision of English education. The pre-eminent role of the state in fulfilling the right to education is enshrined in the 1966 International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights. Traditionally, education has been the duty of a child’s parents, however with the rise of systems of education, the role of parents has diminished. With regards to realising the right to education the World Declaration on Education for All, adopted at the 1990 World Conference on Education for All states that “partnerships between government and non-governmental organisations, the private sector, local communities, religious groups, and families” are necessary.

At present, Social Welfare Council (SWC) reports 191 international NGOs working on a wide-range of issues and sectors to contribute to development efforts in Nepal. Among them, more than 50 INGOs have been working in education sector of Nepal. The AIN (Association of International NGOs in Nepal) comprises more than 80 INGOs.

It is high time NELTA took initiative in raising awareness among INGO community working in Nepal for taking ELT as development. Besides, the INGOs and the government need to take English language learning from human rights/child rights perspective.

Like British Council and American Embassy, the INGOs working for rights and development should collaborate with NELTA to adopt human right based approach to English Language Teaching. The collaboration will certainly help NELTA achieve its mission, vision goals and objectives along with adoption of RBA to ELT.

 

 

(The present article is an extract of a part of the paper presented by the author on Children’s Rights to English in Nepalese Context at the 16th International conference of NELTA. Mr. Praveen Kumar Yadav is a development professional, who is currently working as Development Coordinator in Plan International, Rautahat district. The organization is an international humanitarian, child centered development organization without religious, political or government affiliation. Before he joined the organization, he was involved in teaching English to higher secondary and bachelor level students in Rautahat.  Awareness raising, empowerment and making advocacy with rights holders and duty bearers for child rights, human rights based approach to development and raising innovative ELT issues are his interests. He is presently carrying out his M. Ed. research on NeltaChoutari. He is the executive member at NELTA Birgunj. He has co-edited the ELT Today, journal of NELTA Birgunj. He has recently attended the 6th International and 42nd English Language Teachers’ Association of India (ELT@I) Conference held in Vellore Institute of Technology (VIT) University, Vellore, India.)

 

Sounds and Images… Thinking about Teaching

To the diversity of ELT khuraks of this month, let me add a different kind of material, a few inspiring web videos, with some reflections and questions on the issue of education in our time.

As a teacher, I believe that we must not just go to class with a lesson plan but we must have a broader understanding of the goals of education, a sense of how our education relates to the challenges of the larger society as well as our students’ futures, and the willingness to engage our students in thinking about larger issues than the textbooks provide–whenever and wherever possible or appropriate.

And as an English teacher, I believe that there is more to teaching this “global language” than language itself; for instance, we can teach English as a means for intercultural communication and understanding, as a means to access and contribute to global platforms of knowledge, and so on.

We need to think how we can adapt our teaching and make it more relevant to the changing needs and realities of our students’ and society’s present and future. If your bandwidth allows, let’s start by watching a video in which a British educational philosopher discusses the changing paradigms of education.

[youtube http://www.youtube.com/watch?v=zDZFcDGpL4U]

In the video, the scholar, Ken Robinson, says that the current education system(s) in the world–which Nepal has adopted and often lags behind in adapting to the society’s ground realities–was conceived of and developed in Europe in the age of Enlightenment, or the age when positivist science including rather simplistic developmental psychology, industrial progress, and a class division were the order of the day. For example, the very word “class” that we use for describing a group of students tells something about the structure of our education: students move, from year to year, in a linear manner, towards a “higher” grade, until they are ready, like coke bottles in a conveyor belt at a bottling company, to exit on the other side of the educational factory. We can see that this structure was modeled upon efficiency of the industry, and we should ask how it can be updated to fit the information society and the knowledge market where we should be training our students as producers of knowledge, capable of networking with intellectual and professional communities  on a global scale, and so on–and not just train them  with basic literacy and professional skills that the industrial model did. The structure matters, underlying epistemological worldviews matter.

The industrial/enlightenment model of education–which is physically structured like the conveyor belt and is philosophically based on the nineteenth-century European enlightenment values/beliefs–is highly efficient in some ways. But this model seems to also have outserved many of its original purposes. We need to think about what it still does well and what it does not. For instance, what if one student who has the potentials of Einstein in science or that of Picasso in art fails in math or English?–actually what about thousands of SLC students across the country who continue to fail in English, and therefore in “education,” as we watch or talk about “enlightenment bases” of modern education? What can we do at the level of the lesson plan, the exam we are giving tomorrow, the curriculum that we have the power to change as members of a university department’s curricular committee, or at the level of discussions among NELTA members in on and offline venues?

Again, if your connection is not bad, here is another video on the theme that shows how even in the “advanced” societies the persistence of the conventional model of education has clashed with the reality of who the students sitting in the classroom are, what their life is like, [youtube http://www.youtube.com/watch?v=dGCJ46vyR9o]and what their and the society’s changing realities and needs may be–and I am not thinking about changing education by adding technology or anything here, but instead rethinking education in terms of our local socio-cultural as well as material conditions.

Finally, here is another video–I’ll just link and not embed this one, but see the next one–in which another educational thinker, Mike Wesch talks about re-conceiving education from the perspective of what new technologies allow us to do. In our case, not many of Wesch’s ideas will apply very easily or directly; but maybe some of the developments in the fields of communication and information should make us think about how we can utilize those changes towards more locally adapted modes of teaching.

If you watched the three videos embedded or linked above, you might be thinking that we can’t do all those big things, that there’s not much benefit to just thinking and talking about those abstract things because you have to prepare students for the final exams within a system that you can’t change anything about… well, but watch the small things that these big thinkers do in their classrooms.

So, here’s Mike Wesch, the scholar with the big ideas in the video linked above, talking about some really small changes that he makes in his class, changes that we too can always make in our classrooms, not matter how well-resourced our classrooms are, no matter how capable we are making impacts/changes in the larger system of education. Certainly, this is not a community that lacks such simple ideas about improving teaching styles–I’ve learned thousands of things from the NELTA community since I joined it in the mid ’90s–but the changes in classroom teaching that Wesch is talking about here, and which I want to highlight in this entry, are changes that are connected to the larger questions of the goals of education, the need to make education relevant to students’ lives and societies, the changing paradigms of education  as they matter to our local conditions and realities. [youtube http://www.youtube.com/watch?v=alhDCwRSHC4]

I will be delighted to read your response about anything. Thanks for reading.

Brief Experience of Teaching English in Nepal

Alban S. Holyoke

 When I started college I never envisioned myself teaching English, much less in Nepal.  In all honesty English is not my strongest subject; my friends often joke with me about my poor spelling.  When I applied for a Fulbright grant to teach English in Nepal I thought of it as a long shot.  When I received an email telling me that I won the scholarship, I realized that I would have to put my words into actions.  Fortunately, I have some very incredible mentors in the US that got me excited about the prospect of not only traveling to a vastly different culture, but also the joys of teaching.

When I came to Nepal I had little experience of teaching in a formal setting, and none in an English classroom.  During my first month in Nepal I received a crash course in teaching methodology, which bolstered my confidence somewhat.  But when I visited my first Nepali school, my spirits sunk.  I was standing in the middle of a room of screaming kids, with all the classrooms around me.  I sat at the back, observing the class from a dark corner, making notes about the classroom, the teacher’s methodology, and how the students responded.  That night I talked to my parents in the US and told them I didn’t think that I was up to the challenge of being an English teacher.  I had anticipated it being difficult, but nothing like I had seen in that first school.  Our teacher training ended, and I was sent to my school.  Set free to teach as best I could, hopefully to do more good than harm.

That first day when I arrived at my school, there was a snaking line of smiling faces, all thrusting flowers into my overflowing arms.  Their smiles said it all, “we’re happy you’re here!”  I sat in the staffroom with  other teachers while they tried to make me comfortable by making small talk in Nepali, most of which I didn’t understand.  That first day was exhausting, and when I went home after school I lay down on my bed and thought about how tired I was, and I hadn’t even taught.  My first week went by in a blur.  I went from classroom to classroom introducing myself, and having a hundred different kids introduce themselves to me with little hope that I would remember any of their names.  Then came Dashain holiday, and I  had yet to actually teach a class.  Most of my time was spent in the staffroom, or observing other teachers’ classes.  My anxiety about teaching only multiplied over the holiday, and when the school resumed I was certain that my first class would be a failure.

My classes arranged, I went to the school with very low expectations.  I would be teaching class 7, first period.  Although I had prepared for class, I was startled by what actually happened.  I went to class being anxious about how I would do, but to my surprise, staring back at me were twenty smiling faces.  I was amazed at how receptive they were and excited to learn.  When the bell rang for the second period I was surprised at how effortlessly the time had passed.  I smiled and said goodbye, and the twenty smiling faces echoed their own goodbyes in response.  I had done it, one class down.  It wasn’t so hard, and I was surer of myself in the second, third and fourth classes of the day.  The day, just like my classes, passed quickly and before I knew it I was back on my bed reflecting on my first day of teaching.  I was exhausted, but happy.

Over the course of those first few weeks I began to learn my students names, their strengths and their weaknesses.  They very quickly welcomed me into the school community.  At the same time, I was trying new teaching methods that they had never encountered before.  I tried to challenge not only in English, but also to think in progressive, critical ways.  Though all this, they stuck with me. I thought a lot about how mature, and intelligent my students were compared to me when I was their age.  But I learned quickly that I shouldn’t be suppressed by my students’ capabilities.  At the very moment that I would start to think of one of them as a poor or lazy student, they would baffle me and their peers, with an incredible dialog, or answer.    It was this uncertainty, and spontaneity that kept me on my toes, and excited to come to school.

Everyday after school I would go home exhausted.  After a few months I met another teacher and told him how tired I was after school each day.  He insisted that I must have been doing something wrong, that I shouldn’t be so tired.  In reply I said that I was fine being tired, in fact I wanted to be tired.  If I had gone home and felt anything other than exhaustion, I would feel as though I hadn’t accomplished anything that day.

That’s how time passed until a few weeks ago.  It was all of a sudden that I realized I wasn’t a new teacher anymore, and then it was time to go.  I had done it, and enjoyed every minute with my students.  My fears from the beginning were never realized.  I found that I was a pretty good teacher, perhaps not because of superior teaching or English skills, but because I cared about my students.  On my last day of school another teacher told me that the students “really love Alban sir, really really love Alban sir.”  It touched me that she would give me such a compliment.  I would have been flattered if she would have said “the teachers really love Alban sir,” but that wouldn’t have meant as much to me.  I knew that she was right, that my students really did love me.  And I, in return, loved them back.  Perhaps that’s why we had such a good rapport, they knew I cared about them, and they about me.  That also may be why they worked so hard for me, humoring my spelling mistakes, and new teaching methods.

As I sat on the stage at my farewell ceremony I could see those one hundred faces that I met eight months before with little hope of learning their names, smiling back at me.  There was Pratima, Monoj, Swastika, Sajan and so many others.  I can honestly say I have never felt such an outpouring of love as I did that day.  As they left I said goodbye and hugged as many of them as could fit between my arms.

While I may not have been a perfect teacher, certainly making mistakes along the road, I’ve very happy the way things turned out.  I’m going to miss my students when I return to the United States, but I will always remember them and teaching English in Nepal.

A Reflection on Teaching English in Large Multi-level Classroom

A Reflection on Large Multi-level Classroom

Janak Raj Pant

This is a short reflection on my teaching experience in a large multilevel class at university level in Sindhuli. In this piece, I discuss the opportunities and challenges in a large multi-level classroom. My focus is on how large classrooms can be made maximally beneficial for the students. I conclude by emphasizing that all language classrooms are diverse in one or another way and the larger a class the more diverse it is likely to be. It is our level of awareness, attention and devotion as a teacher that can address the challenges of the large multilevel class into opportunities for the students in their learning.

There are varied perceptions of a large classroom among the ELT professional as well as the other stake holders. For a teacher who does different activities for which the students need to move around a class in which such activities cannot be done very efficiently because of the high number of the students is a large class. For a teacher who basically delivers lectures the same class might not be a large class so far he or she is audible, can maintain non-verbal communication with the students, and can monitor the activities of the students. In the both of these contexts, the idea of large class is at substance level different but still it is not different at pragmatic level. So, it seems more beneficial not to leave it to the teacher to define a large class in their context, based on their teaching strategies, the resources available, and the strategies they can execute. As Baker and Westrup (2000) state, ‘A large class can be any number of students, if the teacher feel there are too many students for them all to make their progress’.

The class I am going to talk about is the class of B. Ed. first year students a community college in Sindhuli.  Usually more than 80 students attend the class. It is a class on general English. Different learners have different level of language proficiency varying from beginner to upper intermediate. Some of them study major English while others study other subjects such as Nepali education, population education. I found them differing in terms of their interests. Some of them have keen interest to learn English for academic purpose while others are keen interested in English for communication. However, for majority of them to pass the examinations is the ultimate aim. It is quite significant to note that for some others it is simply matter of formality to attend the class no motivation in learning at all. For some of them, being inside the class is equal to learning, they expect everything done by teachers for their learning expect copying, they remain silent in the class. The peer influence, family background, their own life orientation has deep rooted integrative influence in them. There is even terrible group of the students who have their pleasure in disturbing the class and do not have any intention to study. They just behave like visitors; for them learning is not any goal at all.

However, in spite of limitations like the above, there are a number of good things about large classes. First of all, the learners with higher level of English language proficiency have been good model in the classroom and it is good to push the weaker learners too. The learners with higher level of language proficiency have been the source of motivation for the weaker ones. Actually they are made the source of motivation.

Likewise, the learners with different cultural background have been significant in order to create communication gap in the classroom activities so as to form genuine language learning activities. It is also useful to address and illustrate several social issues in general English course.

In such large classes, I have always found willing volunteers to actively participate in classroom activities. Such classes are livelier than the smaller ones. So, it is easy to move them towards any direction. I have found the students learning from each other. One the one hand, it has been source of motivation for the one who have been supporting and on the other hand, he could support rest of the friends. This promotes mutual learning and challenges each learner appropriately. In this case brighter learners have challenges to maintain their position while the weaker ones have challenge to be as good as the brighter ones.

There is another advantage, such situation reflects real life situation as real life situations are also full of diversities. It has caused a number of challenges as well. First of all, it is quite difficult manage appropriate level of input in course of instruction. It is impossible to satisfy individual need as well. It is so because the same input becomes easy for on group and very difficult for another group. However it is possible to address such problems by some of the ways to make the lesson useful for all the learners in one or another way. Hadfield and Hadfield (2008) have shown the possibility in the following words:

It may feel like an impossible task to try to satisfy all the individual needs of your students, and you are right! But there are some practical things you can do to make sure that there is something for everyone in each of your lessons (p.152).

Similar is the case with other activities. Setting home work is even more complicated. In order to overcome this problem, I usually set the multilevel task and graded exercise to promote independent learning of an individual student. I found learning more useful than in a normal case as because we have variety of learners with the varying with varying expectations.

Having outlined some of the advantages of large classes, let me now turn to the drawbacks of them, because it would be unfair to not do so at the same time. But while presenting the challenges, I will also include how to address those challenges.

In large classes, it is difficult to monitor classroom activities and conduct class progress tests because if the teacher cannot reach all the students in order to monitor and we cannot have enough time for individual feedback and whole class feedback might not be very effective. Gallery walk and group feedback can be helpful for addressing this challenge.

Large classes also make it very difficult to counsel the students individually, mainly because of the number of students. In many cases we might not have detailed information in order to support students. When I teach a large class, I know little about most of my students; as a result, I don’t how to counsel students even if I can manage some time for them.

Sometimes, in large classes, students with low motivation influence the students with high motivation level. There is always possibility that students are influenced by the peer pressure. It is equally possible for the laborious and sincere learners to influence the lazy or insincere ones and vice versa. The existence of the latter case is challenge for me. I have found acknowledging former instance has been helpful and somehow preventive for the latter case.

Students in large classes are often likely to dodge classroom activities and can go off the task. Such class is also likely to go noisy. Immediate performance based task can help us to improve the situation. There are always some late arrivals and some passenger students (the students who enjoy the lessons like passengers view (not focused, not intensive, not rigorous). For me nothing is as helpful as being strict in terms of the norms of the classroom.

In large classes, the teacher always has to speak very loudly in order to be audible in the class. Occasional written instruction and the systematic and consistence use of gesture is significant for me in many cases. The existing diversities in such situation takes longer time and how carefully you design the activities in the classroom the are student for whom it does not become very much relevant. It is also difficult to remember their names which can become another complexity in setting activities and designing the activities.

Obviously, dealing with a large group of people requires a complex set of social and professional skills. Let us take a very simple example. Let us suppose that someone slaps a child. What will he or she do? There are so many possible ways in which the child will behave: the child will flee, will respond violently, will start crying, will ask you  why you slapped him/her, will rush to his or her parents and ask them to slap you in turn, and so on and so forth. The same might be the case of positive response. Let’s say you offer a candy to a child in the street: what will the child do? Takes your candy and thank you, looks at you feels shy and goes away, take the candy and goes away, does not take your candy and says “no thank you”, becomes afraid of you and leaves the place, and so on.

Learners in the class have diverse experience, cultural understanding, self esteem, level of motivation, needs, aims, interests, context, facilities, attitude, etc. So, naturally they are likely to behave differently in the language class as well. The similar is the case even in smaller classes so diversity is the norm of language class rather than the exception. You will have diverse students whatever criteria you use in grouping them. It is essential to some extent as well. So, teaching, more than dealing with people in ordinary situations, requires highly advanced skills.

Larger class exerts some pressure on the side of the teachers to be more efficient and deal with the existing challenges. So, it makes teachers strategic and more competent in their profession.

References

Dewan, S. (2003). Teaching large multilevel classes. Journal of NELTA, 8:158-162.

Hadfield, J. K. & Hadfield, C. (2008). Introduction to teaching English. Oxford: OUP.

Baker, B. & Westrup, H. (2000) The English Language Teacher’s Handbook: How to       teach large classes with few resources. London: Continuum.

Ur, P. (1996). A course in language teaching. Cambridge: CUP.

 

 


Within and beyond classroom for teaching English

Simon Taranto

 [In his narrative, Simon Taranto shares his experience of teaching English in a public school in Nepal.- Editor]

Family/Village Life Situation

Living with a Nepali family was a challenging but very rewarding experience for me.  There were many cultural, societal, and language differences that I had to get used to when living with my Nepali family.  I could not speak Nepali in the beginning. But my Nepali language skills improved slowly over the last 9 months to the point where I am now able to hold conversations and joke around in Nepali.  During the first few months of my time in the village and at the school getting over the language barrier took a significant amount of energy.

The Khadka family provided me with a very comfortable room, clean water to drink, comfortable facilities, and outrageously delicious food.  Uttam-ji, Manju-ji, Ujjwol-ji, and Hajurama-ji, were incredibly warm, welcoming, and helpful throughout my stay.  They really made me feel welcome into their family.

I met many people who live in the village and over the past many months I was able to foster relationships with many of them.  From the teashop owner to the recent college graduate and from the bicycle mechanic to the fitness center owner I really enjoyed speaking with and getting to know people.  The village is very quiet and pleasant but also located very close to Patan city so it was easy to move in and out of the city to attend meetings and other events.

School Situation

Rimal sir was an outstanding, ambitious, and energetic teammate to work with.  He showed me the ropes when I first arrived, organized an ornate welcoming ceremony, and made sure that my teaching at the school was run smoothly.  Shambhu KC, our school’s principal, was also a key asset that allowed me to work within many classes at the school of 350 students.  I regularly taught Grades 7-10 and frequently filled in for absent teachers in other lower classes.  The students and I got along well and we were able to share cultures and languages easily.  Whenever time allowed I chose to work outside of the textbooks so as to show other teachers some new teaching ideas and to give the students a broader learning experience.  The school does suffer from volatile teacher attendance and fluctuating student attendance rates.  With a new principal coming in next year and a new school building nearing completion, I expect that the future of Siddhi Mangal is brighter.

NELTA/Fulbright Cooperation

I am very grateful to the immense amount of work, time, and energy that is dedicated to NELTA by its numerous volunteer members.  NELTA’s cooperation with Fulbright is a good relationship that I hope continues far into the future.  Many of the trainings that were run by NELTA members were very impressive and helpful for teachers.  The network that NELTA provides to English teachers is an excellent resource that members should take advantage of.

It would be helpful if NELTA were able to alert ETAs with advance notice of upcoming events so that ETAs could plan accordingly.  In addition, with school selection for the next batch of ETAs I would recommend that NELTA cast its nets wider so as to include schools outside of the Valley and with schools that don’t have a traditional NELTA presence so as to spread the excellent benefits of being a part of NELTA.

Teaching Exercise/Lesson Plan

I frequently found that students were very adept at answering questions they were used to but struggled with slight variations of those same questions.  For example, ‘How are you?’ is question that can easily be answered by students.  However, how’s it going?’ or ‘How was class?’, all of which require the same kinds of answers, are very difficult for students to answer.  With that in mind, the following exercise can help students to be more linguistically flexible, feel more comfortable in unknown language territory, and be more confident.

One of my favorite exercises to run with both students and teachers is titled ‘You Can’t Say Fine.’  This exercise teaches students different ways of asking ‘how are you’ and an array of adjectives that can be used to respond to these questions.  There are many ways to run this exercise.  I am a proponent of getting children out of their seats and outside of the classroom.  With that in my mind, this exercise can used while walking around the school or while on field trips or picnics.  Below is one way to run this activity while inside of the classroom:

  1. Ask students, ‘How are you?’  They will likely robotically respond, ‘We are fine.’
  2. Write ‘fine’ on the board and then put a large X through it.
  3. Tell students they are not allowed to say ‘fine.’
  4. Ask them again, ‘How are you?’ and write all the different responses you get on the board.  This may require the teacher to ask hinting questions about other adjective that be used.  Examples of good adjectives are: excellent, outstanding, fantastic, great, very good, good, okay, alright, bad, terrible, miserable etc..  These responses will likely come from the students in an arbitrary order.
  5. Have the students work in groups and put the words in order from best to worst and write the results on the board.  Have the students copy this down into their notebooks.
  6. Next, the teacher will help the students to practice using these words by introducing other ways of asking ‘How are you?’  Some examples include: ‘How are you doing?’ ‘How are you today?’ How is your day going?’ ‘How’s everything?’ ‘How are thing?’  There are many more but this is a good start.  Write these on the board and have students copy them also.
  7. Show an example of how this works by asking a volunteer one of the above questions.  The volunteer must respond with an adjective and a reason why.  For example,
    1. Teacher: How are you?
    2. Volunteer: I am excellent because I am a volunteer.
    3. Teacher: That’s great.  Thank you.
    4. Have students work in groups to practice these different questions and responses.



Notes:

1. The title is given by the Editor.

2. The author would first like to thank NELTA, the Fulbright Commission in Nepal, Shree Siddhi Mangal Higher Secondary School, and the Khadka family for making my stay in Nepal possible.  I am very grateful for all that you did to make me comfortable.  I hope that cooperation between all these hard-working groups continues.

3. The author is a Fulbright ETA-2010 in Nepal.

Encouraging Creative Production

Luke Lindemann

 During my ten-month stint teaching English in a public secondary school in Lalitpur district, my greatest difficulty was in encouraging creative production to my students. The students found it very difficult to create spontaneous speech acts, to speak and write in an unprompted and unscripted way.

With regards to reading and writing, I found that most of my students had a good command of English vocabulary and could answer questions as long as they were not open-ended. They were very good at answering fill-in-the-gap questions, in which they must find a particular name or action in the passage and write it down as the answer to a question. But they had enormous difficulty when asked to summarize a passage or write down their own emotional response to a passage. The students were having difficulty with creative production.

As to speaking, I found that my students were used to being called upon individually to answer a specific question from the text. These questions were typically close-ended: there was only one correct answer. If they did not know the correct answer, they would look for a fellow student to answer for them, they would claim ignorance and quickly sit down, or they would stand in silent discomfort. Aside from one or two confident students in every class, the majority of students stood up to answer questions with a look of mild dread, and then answered as simply, quickly, and quietly as possible.

I believe that one solution to this problem is to give students many opportunities to practice speaking English without being put on the spot. This means creating activities in which students work in pairs or in small groups to practice dialogues, write and perform their own dramas, or play simple question-and-answer games. Students who are too shy to answer direct questions during a lecture are much more willing to speak English to their friends during group activities.

It is also necessary to foster the ability to give spontaneous answers. For this it is crucial that students learn to say the same thing in multiple ways (“How are you?”, “How is it going?”, “How are you doing?”, “What’s up?”, “What’s new?”, “Are you well?”, etc.). Speaking practice should not be about carefully translating the one correct answer from Nepali into English without any flaws in grammar or pronunciation. It should be about developing the ability to communicate.

As a student learning the German language, my teacher introduced me to the German word umschreiben. Whenever I was speaking in class and I was stumped by my inability to remember the German word for something, instead of giving me the vocabulary word I needed she would tell me that I must umschreiben. This means to paraphrase, to circle around the elusive word, to use all of the words in German that I did know to describe the word that I did not. This is a very valuable skill because it develops creative production and the ability to communicate even when knowledge of vocabulary fails.

One way to encourage spontaneous speech in a class where students have little speaking practice is to play language games that require students to quickly think of something to say. For example, with many classes I played a collaborative story game. The first student in the first row would yell out the first word of a sentence, the next student would yell out another word that adds upon the sentence, and so on down the line until the sentence is complete and a student yells out, “Full stop!” These sentences can be remarkably creative and are frequently hilarious.

Turning briefly to reading and writing skills, I found that my students needed a lot of practice to produce completely novel sentences on their own. I lead some projects in story writing, letter writing, and cartooning, in which each student was required to put his or her own thoughts on the page. We would brainstorm topics and structures as a class, and then each student would have to write their own stories or letters or cartoons.

The goal of all of these exercises is for students to learn to do more than just rearrange the words and concepts that are given to them, or that they have memorized as a sequence of simple scripts. They must learn to use English to express their own ideas and concepts, to go beyond simple reaction to creation.

If we can foster that ability, examination scores will be much higher and students will have more confidence in speaking and writing. Creative production is essential if we wish our students to learn English as an actual language, a useful tool for communication and business, and not as a mere academic exercise.


Luke Lindemann was a 2010-2011 Fulbright English Teaching Assistant in Shree Udaya Kharka Secondary School in Chapagaon VDC, Lalitpur. Before receiving this grant, he worked as an English teacher for Bhutanese refugees in the United States. He holds a Bachelor of Arts in Linguistics from Pomona College, and his primary interests are language issues and education.

 

 

Review article: Shall We Separate Boys from Girls?

Uttam Gaulee

 “How can I sit on the girls’ bench?”his eyes staring at me, as if I had forced him to do something very objectionable. All the students in the classroom burst into laughter. This was a sixth grade boy at an English medium school I was teaching in West Nepal a dozen years ago. I showed the only available seat for him to sit.This boy had arrived late in the class, and afterperforming a customary “May I come in sir?” at the door, had entered the class. I expected him to take the only available seat but he wouldn’t sit down. I felt obliged to show him the only available space for him to sit and I encouraged him to sit there. The bench was shared by four other students–all girls! He would rather stand up for the entire period rather than condescend to sit on the bench with theother sex.Why would he? Wouldn’t he be insulted by all other friends afterwards? Anyway, I smiled to myself, feeling proud as his English teacher, because he spoke out his feeling so nicely in English.

We are all familiar with the typical Nepali high school classroom: girls flocked together at one side of the class in a couple of benches, and boys taking up all the rest of the available seats. Girls are often a minority and they feel secure when together with other girls. How do you arrange boys and girls in your classroom? Boys and girls alternatively, or all the girls together at one side and all the boys at the other? Or do you teach only boys and/or girls in the “boys-only” or “girls-only” schools? We do have some Kanya schools in Kathmandu such as Ishwari Kanya and Balkumari Kanya Vidhayalaya. Why did St. Xavier’s switch to co-ed at the turn of the century after serving as the “boys-only” school for half a century?Are there schools still in place where only boys are taught, perhaps in some Sanskrit or army schools? What is the rationale behind single sex education? How do these schools compete with their co-ed counterparts?Do boys learn differently than girls? Do boys and girls distract each other in learning process? Shall we rather separate boys and girls in schools or even have entirely different schools for boys and girls, so that they learn better? In this piece, I review an interesting article and present an interview that I conducted with one student as a way of testing the article’s arguments. I would be glad to hear what fellow Nepali teachers think about the issue of gender in education in general and teaching English in specific.

In Single-Sex Classrooms Are Succeeding,”[1] Michael Gurian, Kathy Stevens, and Peggy Daniels say “yes” to the questions I asked above. The authors argue that their institute, the Gurian Institute, has trained thousands of teachers from a wide range of schools from fifteen countries, including more than two thousand schools and districts of the USA. Hence, they claim that having worked with all kinds of schools; they have seen “what is working and what is not working around the globe.”  As strong advocates of single-sex education, the authors have been able to argue very convincingly that single-sex classrooms are succeeding and that the phenomenon has been gaining popularity again. This popularity is happening despite many legal and attitudinal barriers over the past decade, particularly after the announcement of a change of regulation by the US Department of Education in October 2006.

One of the main reasons cited for promoting single-sex instruction is that boys and girls have both brain and learning differences. Putting forward their argument of single-sex instruction, the authors state that such instruction “offers specific gender friendly opportunities”  for expediting learning by the use of their resources and techniques, which many schools featured in the article have found helpful in setting up and maintaining successful single-sex programs. The article features a series of stories about single-sex education piloted by many different schools in the United States that have utilized the single-sex program model and verified its success. Also, they have experimentally verified the results in different modalitiesranging from whole single-sex academies to single-sex core programs andoptional single-sex classes.

There have been widespread successes in single-sex classrooms throughout USA. After single-sex programs were implemented, usually by teachers of the same gender as their students, but not always, achievement on state assessment tests greatly improved, causing some schools like Roosevelt Middle School in Oklahoma, to be taken off the “at risk” list. Some schools, like B.E.S.T Academy, focused on reading instruction for boys and technology instruction for girls. Moreover, a public high school in Arkansas specifically worked with struggling boys who were failing in various subjects and having problems with the transition to high school. Within two years, the high school found that very few of the boys failed. But not only this, discipline referrals also went down by one third. An independent college preparatory school in North Carolina implemented single-sex instruction and found many advantages in four years’ time, such as stronger mentoring relationships, more trust and feelings of attachment between the students and teachers, more stress reduction, anda greater production of new energy for the teaching and learning environment.

Success testimonials from principals, teachers, students, parents and even counselors all chime in to the wonderful achievement stories of the new initiative. One of the counselors writes to the authors, “There is something incredible taking place …a contagious excitement in the air that goes down to our students. It’s not just me – I am hearing it across divisions – I’m glad to be a part of it too.” While the authors cited many glowing examples of schools implementing and finding success in single-sex programs demonstrating that teachers and students found that the classroom environment and academic achievement improved, very few details were given about how boys and girls learn differently. Also missing from the article were instructional strategies teachers could use to better teach these genders.

I interviewed a person who had had some experience of both single-sex and co-ed schooling and interestingly, she is herself a part-time teacher currently teaching boys and girls in 6th grade. She went to an all-girl Catholic high school for grades 9-12, but she was in a co-ed elementary school for grades up to the 8th grade. I think she can be another testimonial for the authors.  Reflecting on her experiences, she remembers in 7th and 8th grade at a co-ed Catholic elementary school she was “a lot more interested in boys.”  However, “…at the high school, I could focus more on learning and was not afraid to participate in class.” She did take Honors Physics and A.P Physics, as well as Calculus for college credit, due to the suggestion of her Chemistry teacher, who was a male. She doesn’t remember favoring female teachers over male teachers, though. “Actually my History and Chemistry teachers (both male) were my favorite teachers because of their kindness, ability to make the class interesting, and their positive feedback.” Her physics teacher, also male, was not her favorite teacher but she did enjoy the challenging work and high standards for organized notes and classwork that he expected.

When I asked if she would have advanced in the math and sciences if Oakland Catholic would have had boys too, she answers, “Hard to say, I might have been more self-conscious and less focused, but truly hard to say.” She believes that in those years where she was forming her identity, she needed to not be distracted by the opposite sex and concentrate on growing academically, and even taking leadership roles at the Catholic religious retreat, “Kairos.”

As a current six grade teacher, she is very surprised to read of a gender achievement gap. She had worked for four years at a predominantly African American school where the racial achievement gap was discussed and shown in presentations.Asked for her thoughts on the reduction in the disciplinary referral for boys, she also wonders if teachers who only taught one gender were fairer if their student population shared their gender. Were female teachers fairer with girls and male teachers fairer with boys? Would co-ed classes show that male teachers disciplined girls differently and female teachers discipline boys differently? “Are we more open-minded with students who are more like us because we understand them?” She wants to learn more about it too.

While she thought more of brain and gender differences in terms of boys being more active and less willing to sit and study than girls are, as well as the stereotypes of boys being more interested in Math and Science while girls prefer Language Arts, she never really heard much thought about other ways they could be different. She is definitely interested in learning more about these differences now. “I briefly looked at an article about gender learning differences, and while I didn’t understand the Math concept, as it was higher Math, I could see how the teachers tapped more into the boys’ interests by just diving right into the material, while with the girls, their emotions were tapped into in regards to their curiosity about the mathematician, stories that surrounded the concept, real-life application, where they brought flowers and other objects in to use for the lesson.” The article for that suggested using “story problems” for girls because they want more of the real-life application than boys do.

She is intrigued by the section of the article that points out that due to single-sex education, the classroom environment improved, where teachers and students felt more connected to each other, and there was a greater sense of trust. Continuing this thought, my subject wondered when teachers “start from scratch” and not stick to the same routine and classroom set-up, if that helps them be creative and enthusiastic, and the students, sensing that, are more motivated to learn as a result.

The article sounds like a promotion of the authors’ institute in the beginning for a couple of reasons. First,  the authors own the institute themselves. Second, they have made a lot of claims bolstered by lots of evidences and testimonials. As much as they seems to be set out to sell their products in describing how their professional development plan for the teachers have been highly effective, they do have compelling elements in in the article.

After the discussion with my subject, another skeptical thought came to my mind. Every new idea comes with a promise and enthusiasm, such as a newly released film, and the charm wanes gradually with time.Did the teachers become more creative and/or students more motivated simply because it was just another “new idea?”  This notion of ephemeral fascination cannot be generalized to all innovations though, as there are someeducational reform movements like B.F. Skinner’s behaviorism, that have perpetual influence in the educational field, even after losing dominance for a long time.

There aretwo most compelling argumentsin the article: (1) the brains of girls and boys develop along different trajectories, and (2) thefactor of being conscious towards the opposite sex during the onset of puberty causes underachievement. However, details regarding these statements are not discussed much in the article. The interview with my subject also prompted me to reflect my own high school days. Boys and girls never sat on the same bench. Actually, all the girls flocked together in a couple of benches set to one side of the classroom while boys were on different rows. In spite of this arrangement of seating, we boys used to be very conscious about the girls’ presence in the class. It was a big distracting factor for most of us, not only in high school, but also in elementary school often times. Most of the boys were hesitant to speak out their thoughts in class because they feared the embarrassment that would entail in front of the girls if what they said was not accepted by the teacher—and the chance of rejection was always high as the teachers were too much obsessed with right or wrong and little did they care about accepting different thoughts.

While this reappearance of single-sex education has attracted the attention of educators, policymakers and parents, Dr. Leonard places a caveat on the possible global acceptance of single-sex education, though she doesn’t say anything about the success in school, per se. Her findings have ‘fuelled claims from teachers’ leaders and education psychologists that boys brought up in a single-sex environment are less able to relate to the opposite sex than those taught in a co-educational school. There is no such effect on the girls as “Girls seem to learn what the nature of the beast is if they have been to single sex schools whereas boys taught on their own seem to find girls more puzzling.” [2] This leads me to conclude that although co-education has a promise to foster natural human development, and that there are a host of other factors such as motivation contributing to the success of education, the modality of single sex classrooms does seem to have many advantages to consider and their book, I am sure, has a lot to offer for the teachers while opening an important issue for further research in different contexts.

I would like to hear what fellow Choutari readers think about this issue in the case of Nepal. Where are we in terms of single sex and co-ed discussion? Do we need to have it?

 Notes:

[1] The article that the author is reviewing in this work can be viewd at: http://www.eric.ed.gov/PDFS/EJ849022.pdf

[2] Professor Diana Leonard, from the Institute of Education, University of London at a conference at the Perse School for Girls in Cambridge.

[ 3] See http://www.singlesexschools.org/research-learning.htm for single sex issue

 

So Many Textbooks, So Little Time

So Many Textbooks, So Little Time:
Selection of English Curricula in the Public Nepali School System

Kent Grosh,  Fulbright Teaching Assistant *


Though we are discussing English education, let us imagine for a moment we are with a primary school teacher teaching math at Grade 4.  The students are presented with this problem:

figure of a math problem

The basic approach to solving this problem, the one we would assume that the class 4 teacher would present, might be similar to this:

But perhaps some of the students are still having trouble understanding this problem.  They might not understand the formula, or perhaps they never learned their multiplication tables well and can’t remember what 6 times 8 is.  We would expect that the teacher goes through each step until every student understands how to get the answer.

But imagine that the school, in response to poor student performance in math, decided that teaching advanced math would help the students learn more.  The fourth grade math teacher is provided with an advanced math textbook, perhaps a calculus textbook, and asked to teach it to their students in order to help them improve faster.  In that case, the the solution to Problem 0.1 that the primary level teacher would present might end up looking like this:

Someone with a background in math would recognize that this approach is just as correct, mathematically, as the first solution, but it is not nearly as appropriate to the audience.  What good would teaching calculus to students in class four do, even if the math is right and we get the right answer?  Would the teacher expect this to improve the students performance, or would this perhaps confuse them even further, and distract them from the fundamentals that prevented them from understanding the question to begin with?  If the students have trouble with this simple problem, teaching them to solve it with calculus would likely result in hopelessly confused students who do not understand how to find the answer at all.

This scenario may sound absurd, but it is unfortunately more or less the approach that many public schools have taken to improving student’s English.  Most public schools, whether English medium or not, teach two English periods per day.  One period often uses the government text, but the other uses a supplemental text, examples of which are Headway English, New Nepali Reader, Lotus English, or Harmony.  Private schools, whose students are generally ahead of their public school peers in English, use similar texts, and the understanding among those who choose and write the textbooks seem to be that using similar curricula and materials to that of the private schools will create similar results.  Thus, the texts at use at least half the time in public schools are frequently much more advanced than the corresponding government text.  There seems to be a general consensus among public schools that the more advanced the material presented, the more students will learn.

Unfortunately, creating unrealistic expectations for students does not improve the quality of their education. There are a variety of reasons that factor into the gap between the performance of students in private schools and those in public schools, but attempting to correct poor English by increasing the difficulty of the textbook is analogous to correcting poor math performance in class four  by teaching them calculus. Frequently, these textbooks are so advanced that the majority of the material are too far above the level of the students’ understanding for anything useful to be learned.  Rather than improving their English, the students gain nothing from the material presented, wasting the time that should be spent on creating a good, foundational understanding of English basics and fundamentals.

This is a writing sample I received from one of my class six students.  I present this not for criticism but simply for the purpose of comparison:

Ones upon a time there live in tiger and deer.  one day tiger was very hungry tigers look his lift side deer is going to drink and tiger eat that Deer.

In my experience, this sample is representative of a standard class six ability in English, and while it isn’t bad it is also clear there are still errors in basic grammar and spelling that need to be addressed; it seems that the simple past tense is not understood by the students, nor is punctuation.  By comparison, here is a sample from the textbook being taught in this class, this unit featuring a poem:

I saw a boy with eager eyes,/  Open a book upon a stall,/ And read, as he’d devour it all;
Which when the stall man did espy,/    Soon to the boy I heard him call,
“You, Sir, you never buy a book,/ Therefore in one you shall not look.”
The boy pass slowly on, and with a sigh,/ He wished he had never been taught to read,
That of the old churl’s books he should/ have no need.

            ~Mary Lamb, in Foning and Panlook, Headway English Book 6, pg. 123

Imagine the student who wrote the first writing sample reading this poem.  Look at some of the words used, such as stall, devour, espy, churl.  Not only are these words advanced and infrequently used in conversational English, but in the case of espy and churl the student might never encounter these words again until a Ph.D. program.  So what is being taught here, aside from obscure vocabulary?  There is no basic grammar construction being focused on, in fact much of the grammar is incorrect due to the flexible grammatical rules of poetry.  As a teacher, there is no lesson to teach here, little to be practiced or taught that students will find useful, and nothing to engage them.  There is little option for the teacher but to simply translate the poem into Nepali and have the students memorize the required vocabulary for the exam, all of which they are will likely to forget afterward; it is unlikely they will encounter, or they will have opportunity to use, any of these words again anytime soon.

Unfortunately, this example is representative of many, if not most, of the supplemental texts at use in public school classrooms.  Not only does this approach to learning actually result in students learning much less than they would with a simpler textbook, but there are a number of other more subtle, but equally damaging consequences.  As most Nepali teachers will be able to tell you, Nepali students frequently find speaking English extremely difficult.  It is not unusual to come across class ten students who, having studied English for six or seven years and who can read and even write proficiently, find it difficult to have a simple conversation in English.  In part, this is a result of the student never having learned fundamentals properly.  While their vocabulary is impressive, students are often never properly taught the basic grammar necessary for simple speech.  Speaking in another language is difficult, even terrifying, for a language learner, and without confidence in simple structures and grammar students will never have confidence in speaking.  When will class six students ever use espy or churl in a sentence when they need to communicate something?  And why should they, when simple past tense and correct punctuation are still a struggle for them?

But perhaps the most unfortunate result of these texts is that it removes the potential for fun from the classroom.  Students do not and cannot enjoy learning material that they cannot understand, and when the text being taught is incomprehensible to them, how will they be able to take any interest in it, even if the story or passage has good content?  Overly difficult material eliminates the possibility of games, activities, or creativity that engages the students, resulting in boring, dry lessons and a rote-learning approach in order to do well on the examinations.  A good teacher will always be able to engage students with material that they already understand, but even a good teacher will struggle to make the incredibly advanced textbooks presented in the public school classroom interesting or fun.  A good teacher can always make simple material challenging to the students by incorporating creative activities, more difficult vocabulary, or language production like writing and speaking, which are things teachers should be doing anyway.  But it is much, much harder for a good teacher to make anything useful of the difficult and irrelevant content provided as textbooks in the public school classroom.

It is true that public school students are often behind their private school peers, but there are many positive aspects to public school English education, not the least of which are fantastic government textbooks for class six, seven, and eight.  If public school are serious about increasing the quality of education that their students receive, work needs to be put into making sure that students have a solid foundation in the fundamentals, especially at the lower secondary level.  Only then will they be ready for more advanced materials.  Without that, attempting to increase student’s English with the use of textbooks above their level is like teaching calculus to class four students who have trouble finding the area of a rectangle.

————-

From the Author: My name is Kent Grosh, and I have been teaching here in Nepal in a public school for about nine months.  It has been a wonderful experience; the students are enthusiastic and hard working, the teaching staff is dedicated and friendly, and there are many positive and encouraging things happening in the Nepali public school system that are often overlooked while lamenting the challenges at hand.  However, in this article I’ve chosen to highlight one common approach in public school English educational curricula that I believe is in need of change, with the hope this article might inspire some teachers and school administrators to assess their schools textbooks and ask whether they are appropriate to the abilities of their students.